2 Kings 2:24
Context2:24 When he turned around and saw them, he called God’s judgment down on them. 1 Two female bears came out of the woods and ripped forty-two of the boys to pieces.
2 Kings 11:12
Context11:12 Jehoiada 2 led out the king’s son and placed on him the crown and the royal insignia. 3 They proclaimed him king and poured olive oil on his head. 4 They clapped their hands and cried out, “Long live the king!”


[2:24] 1 tn Heb “he cursed them in the name of the
[11:12] 2 tn Heb “he”; the referent (Jehoiada) has been specified in the translation for clarity.
[11:12] 3 tn The Hebrew term עֵדוּת (’edut) normally means “witness” or “testimony.” Here it probably refers to some tangible symbol of kingship, perhaps a piece of jewelry such as an amulet or neck chain. See the discussion in M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 128. Some suggest that a document is in view, perhaps a copy of the royal protocol or of the stipulations of the Davidic covenant. See HALOT 790-91 s.v. עֵדוּת.