2 Kings 23:8
Context23:8 He brought all the priests from the cities of Judah and ruined 1 the high places where the priests had offered sacrifices, from Geba to Beer Sheba. 2 He tore down the high place of the goat idols 3 situated at the entrance of the gate of Joshua, the city official, on the left side of the city gate.
2 Kings 23:16
Context23:16 When Josiah turned around, he saw the tombs there on the hill. So he ordered the bones from the tombs to be brought; 4 he burned them on the altar and defiled it. This fulfilled the Lord’s announcement made by the prophet while Jeroboam stood by the altar during a festival. King Josiah 5 turned and saw the grave of the prophet who had foretold this. 6
2 Kings 23:20
Context23:20 He sacrificed all the priests of the high places on the altars located there, and burned human bones on them. Then he returned to Jerusalem.
[23:8] 1 tn Heb “defiled; desecrated,” that is, “made ritually unclean and unusable.”
[23:8] 2 sn These towns marked Judah’s northern and southern borders, respectively, at the time of Josiah.
[23:8] 3 tc The Hebrew text reads “the high places of the gates,” which is problematic in that the rest of the verse speaks of a specific gate. The translation assumes an emendation to בָּמוֹת הַשְּׁעָרִים (bamot hashÿ’arim), “the high place of the goats” (that is, goat idols). Worship of such images is referred to in Lev 17:7 and 2 Chr 11:15. For a discussion of the textual issue, see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 286-87.
[23:16] 4 tn Heb “and he sent and took the bones from the tombs.”
[23:16] 5 tn Heb “the king”; this has been specified as “King Josiah” in the translation for clarity (cf. TEV, CEV, NLT).
[23:16] 6 tc The MT is much shorter than this. It reads, “according to the word of the