2 Kings 3:17
Context3:17 for this is what the Lord says, ‘You will not feel 1 any wind or see any rain, but this valley will be full of water and you and your cattle and animals will drink.’
2 Kings 3:25
Context3:25 They tore down the cities and each man threw a stone into every cultivated field until they were covered. 2 They stopped up every spring and chopped down every productive tree.
Only Kir Hareseth was left intact, 3 but the slingers surrounded it and attacked it.
2 Kings 7:2
Context7:2 An officer who was the king’s right-hand man 4 responded to the prophet, 5 “Look, even if the Lord made it rain by opening holes in the sky, could this happen so soon?” 6 Elisha 7 said, “Look, you will see it happen with your own eyes, but you will not eat any of the food!” 8
2 Kings 7:19
Context7:19 But the officer replied to the prophet, “Look, even if the Lord made it rain by opening holes in the sky, could this happen so soon?” 9 Elisha 10 said, “Look, you will see it happen with your own eyes, but you will not eat any of the food!” 11
[3:25] 2 tn Heb “and [on] every good portion they were throwing each man his stone and they filled it.” The vav + perfect (“and they filled”) here indicates customary action contemporary with the situation described in the preceding main clause (where a customary imperfect is used, “they were throwing”). See the note at 3:4.
[3:25] 3 tn Heb “until he had allowed its stones to remain in Kir Hareseth.”
[7:2] 3 tn Heb “the officer on whose hand the king leans.”
[7:2] 5 tn Heb “the
[7:2] 6 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.
[7:2] 7 tn Heb “you will not eat from there.”
[7:19] 4 tn Heb “the
[7:19] 5 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.





