NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Kings 3:22

Context
3:22 When they got up early the next morning, the sun was shining on the water. To the Moabites, who were some distance away, the water looked red like blood.

2 Kings 3:24

Context
3:24 When they approached the Israelite camp, the Israelites rose up and struck down the Moabites, who then ran from them. The Israelites 1  thoroughly defeated 2  Moab.

2 Kings 8:21

Context
8:21 Joram 3  crossed over to Zair with all his chariots. The Edomites, who had surrounded him, attacked at night and defeated him and his chariot officers. 4  The Israelite army retreated to their homeland. 5 

2 Kings 6:15

Context

6:15 The prophet’s 6  attendant got up early in the morning. When he went outside there was an army surrounding the city, along with horses and chariots. He said to Elisha, 7  “Oh no, my master! What will we do?”

2 Kings 7:5

Context
7:5 So they started toward 8  the Syrian camp at dusk. When they reached the edge of the Syrian camp, there was no one there.

2 Kings 11:1

Context
Athaliah is Eliminated

11:1 When Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she was determined to destroy the entire royal line. 9 

2 Kings 4:30

Context
4:30 The mother of the child said, “As certainly as the Lord lives and as you live, I will not leave you.” So Elisha 10  got up and followed her back.

2 Kings 6:6

Context
6:6 The prophet 11  asked, “Where did it drop in?” When he showed him the spot, Elisha 12  cut off a branch, threw it in at that spot, and made the ax head float.

2 Kings 19:35

Context

19:35 That very night the Lord’s messenger went out and killed 185,000 men in the Assyrian camp. When they 13  got up early the next morning, there were all the corpses. 14 

2 Kings 7:12

Context

7:12 The king got up in the night and said to his advisers, 15  “I will tell you what the Syrians have done to us. They know we are starving, so they left the camp and hid in the field, thinking, ‘When they come out of the city, we will capture them alive and enter the city.’”

Drag to resizeDrag to resize

[3:24]  1 tn Heb “they.”

[3:24]  2 tc The consonantal text (Kethib) suggests, “and they went, striking down,” but the marginal reading (Qere) is “they struck down, striking down.” For a discussion of the textual problem, see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 46.

[8:21]  1 sn Joram is a short form of the name Jehoram.

[8:21]  2 tn Heb “and he arose at night and defeated Edom, who had surrounded him, and the chariot officers.” The Hebrew text as it stands gives the impression that Joram was surrounded and launched a victorious night counterattack. It would then be quite natural to understand the last statement in the verse to refer to an Edomite retreat. Yet v. 22 goes on to state that the Edomite revolt was successful. Therefore, if the MT is retained, it may be better to understand the final statement in v. 21 as a reference to an Israelite retreat (made in spite of the success described in the preceding sentence). The translation above assumes an emendation of the Hebrew text. Adding a third masculine singular pronominal suffix to the accusative sign before Edom (reading אֶתוֹ [’eto], “him,” instead of just אֶת [’et]) and taking Edom as the subject of verbs allows one to translate the verse in a way that is more consistent with the context, which depicts an Israelite defeat, not victory. There is, however, no evidence for this emendation.

[8:21]  3 tn Heb “and the people fled to their tents.”

[6:15]  1 tn Heb “man of God’s.”

[6:15]  2 tn Heb “his young servant said to him.”

[7:5]  1 tn Heb “they arose to go to.”

[11:1]  1 tn Heb “she arose and she destroyed all the royal offspring.” The verb קוּם (qum) “arise,” is here used in an auxiliary sense to indicate that she embarked on a campaign to destroy the royal offspring. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 125.

[4:30]  1 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity. The referent must be Elisha here, since the following verse makes it clear that Gehazi had gone on ahead of them.

[6:6]  1 tn Heb “man of God” (also in v. 9).

[6:6]  2 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.

[19:35]  1 tn This refers to the Israelites and/or the rest of the Assyrian army.

[19:35]  2 tn Heb “look, all of them were dead bodies.”

[7:12]  1 tn Heb “servants” (also in v. 13).



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA