NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Kings 3:3

Context
3:3 Yet he persisted in 1  the sins of Jeroboam son of Nebat, who encouraged Israel to sin; he did not turn from them. 2 

2 Kings 4:17

Context
4:17 The woman did conceive, and at the specified time the next year she gave birth to a son, just as Elisha had told her.

2 Kings 4:28

Context
4:28 She said, “Did I ask my master for a son? Didn’t I say, ‘Don’t mislead me?’”

2 Kings 4:37

Context
4:37 She came in, fell at his feet, and bowed down. Then she picked up her son and left.

2 Kings 10:35

Context
10:35 Jehu passed away 3  and was buried in Samaria. 4  His son Jehoahaz replaced him as king.

2 Kings 11:1

Context
Athaliah is Eliminated

11:1 When Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she was determined to destroy the entire royal line. 5 

2 Kings 13:9

Context
13:9 Jehoahaz passed away 6  and was buried 7  in Samaria. His son Joash replaced him as king.

2 Kings 14:29--15:1

Context
14:29 Jeroboam passed away 8  and was buried in Samaria with the kings of Israel. 9  His son Zechariah replaced him as king.

Azariah’s Reign over Judah

15:1 In the twenty-seventh year of King Jeroboam’s reign over Israel, Amaziah’s son Azariah became king over Judah.

2 Kings 15:10

Context
15:10 Shallum son of Jabesh conspired against him; he assassinated him in Ibleam 10  and took his place as king.

2 Kings 16:20

Context
16:20 Ahaz passed away 11  and was buried with his ancestors in the city of David. His son Hezekiah replaced him as king.

2 Kings 21:26

Context
21:26 He was buried 12  in his tomb in the garden of Uzzah, and his son Josiah replaced him as king.

Drag to resizeDrag to resize

[3:3]  1 tn Heb “held tight,” or “clung to.”

[3:3]  2 tc The Hebrew text has the singular, “it.” Some ancient witnesses read the plural, which seems preferable since the antecedent (“sins”) is plural. Another option is to emend the plural “sins” to a singular. One ancient Greek witness has the singular “sin.”

[10:35]  3 tn Heb “lay down with his fathers.”

[10:35]  4 map For location see Map2 B1; Map4 D3; Map5 E2; Map6 A4; Map7 C1.

[11:1]  5 tn Heb “she arose and she destroyed all the royal offspring.” The verb קוּם (qum) “arise,” is here used in an auxiliary sense to indicate that she embarked on a campaign to destroy the royal offspring. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 125.

[13:9]  7 tn Heb “lay down with his fathers.”

[13:9]  8 tn Heb “and they buried him.”

[14:29]  9 tn Heb “lay down with his fathers.”

[14:29]  10 tn The MT has simply “with the kings of Israel,” which appears to stand in apposition to the immediately preceding “with his fathers.” But it is likely that the words “and he was buried in Samaria” have been accidentally omitted from the text. See 13:13 and 14:16.

[15:10]  11 tc The MT reads, “and he struck him down before the people and killed him” (cf. KJV, ASV, NASB, NIV, NRSV, NLT). However, the reading קָבָל עָם (qavalam), “before the people,” is problematic to some because קָבָל is a relatively late Aramaic term. Nevertheless, the Aramaic term qobel certainly antedates the writing of Kings. The bigger problem seems to be the unnecessary intrusion of an Aramaic word at all here. Most interpreters prefer to follow Lucian’s Greek version and read “in Ibleam” (בְיִבְלְעָם, bÿivleam). Cf. NAB, TEV.

[16:20]  13 tn Heb “lay down with his fathers.”

[21:26]  15 tn Heb “he buried him.” Here “he” probably refers to Amon’s son Josiah.



TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.45 seconds
powered by
bible.org - YLSA