NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Kings 4:44

Context
4:44 So he set it before them; they ate and had some left over, just as the Lord predicted. 1 

2 Kings 4:41-43

Context
4:41 He said, “Get some flour.” Then he threw it into the pot and said, “Now pour some out for the men so they may eat.” 2  There was no longer anything harmful in the pot.

Elisha Miraculously Feeds a Hundred People

4:42 Now a man from Baal Shalisha brought some food for the prophet 3  – twenty loaves of bread made from the firstfruits of the barley harvest, as well as fresh ears of grain. 4  Elisha 5  said, “Set it before the people so they may eat.” 4:43 But his attendant said, “How can I feed a hundred men with this?” 6  He replied, “Set it before the people so they may eat, for this is what the Lord says, ‘They will eat and have some left over.’” 7 

2 Kings 6:22-23

Context
6:22 He replied, “Do not strike them down! You did not capture them with your sword or bow, so what gives you the right to strike them down? 8  Give them some food and water, so they can eat and drink and then go back to their master.” 6:23 So he threw a big banquet 9  for them and they ate and drank. Then he sent them back 10  to their master. After that no Syrian raiding parties again invaded the land of Israel.

2 Kings 7:8

Context
7:8 When the men with a skin disease reached the edge of the camp, they entered a tent and had a meal. 11  They also took some silver, gold, and clothes and went and hid it all. 12  Then they went back and entered another tent. They looted it 13  and went and hid what they had taken.
Drag to resizeDrag to resize

[4:44]  1 tn Heb “according to the word of the Lord.”

[4:41]  2 tn Or “and let them eat.”

[4:42]  3 tn Heb “man of God.”

[4:42]  4 tn On the meaning of the word צִקְלוֹן (tsiqlon), “ear of grain,” see HALOT 148 s.v. בָּצֵק and M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 59.

[4:42]  5 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.

[4:43]  4 tn Heb “How can I set this before a hundred men?”

[4:43]  5 tn The verb forms are infinitives absolute (Heb “eating and leaving over”) and have to be translated in light of the context.

[6:22]  5 tn Heb “Are [they] ones you captured with your sword or your bow (that) you can strike (them) down?”

[6:23]  6 tn Or “held a great feast.”

[6:23]  7 tn Heb “they went back.”

[7:8]  7 tn Heb “they ate and drank.”

[7:8]  8 tn Heb “and they hid [it].”

[7:8]  9 tn Heb “and they took from there.”



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA