NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Kings 4:7

Context
4:7 She went and told the prophet. 1  He said, “Go, sell the olive oil. Repay your creditor, and then you and your sons can live off the rest of the profit.”

Exodus 22:14-15

Context

22:14 “If a man borrows an animal 2  from his neighbor, and it is hurt or dies when its owner was not with it, the man who borrowed it 3  will surely pay. 22:15 If its owner was with it, he will not have to pay; if it was hired, what was paid for the hire covers it. 4 

Psalms 37:21

Context

37:21 Evil men borrow, but do not repay their debt,

but the godly show compassion and are generous. 5 

Drag to resizeDrag to resize

[4:7]  1 tn Heb “man of God” (also in vv. 16, 22, 25, 27 [twice]).

[22:14]  2 tn Heb “if a man asks [an animal] from his neighbor” (see also Exod 12:36). The ruling here implies an animal is borrowed, and if harm comes to it when the owner is not with it, the borrower is liable. The word “animal” is supplied in the translation for clarity.

[22:14]  3 tn Heb “he”; the referent (the man who borrowed the animal) has been specified in the translation for clarity.

[22:15]  4 tn Literally “it came with/for its hire,” this expression implies that the owner who hired it out and was present was prepared to take the risk, so there would be no compensation.

[37:21]  5 tn Heb “an evil [man] borrows and does not repay; but a godly [man] is gracious and gives.” The singular forms are used in a representative sense; the typical evildoer and godly individual are in view. The three active participles and one imperfect (“repay”) draw attention to the characteristic behavior of the two types.



created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA