2 Kings 5:15-19
Context5:15 He and his entire entourage returned to the prophet. Naaman 1 came and stood before him. He said, “For sure 2 I know that there is no God in all the earth except in Israel! Now, please accept a gift from your servant.” 5:16 But Elisha 3 replied, “As certainly as the Lord lives (whom I serve), 4 I will take nothing from you.” Naaman 5 insisted that he take it, but he refused. 5:17 Naaman said, “If not, then please give your servant a load of dirt, enough for a pair of mules to carry, 6 for your servant will never again offer a burnt offering or sacrifice to a god other than the Lord. 7 5:18 May the Lord forgive your servant for this one thing: When my master enters the temple of Rimmon to worship, and he leans on my arm and I bow down in the temple of Rimmon, may the Lord forgive your servant for this.” 8 5:19 Elisha 9 said to him, “Go in peace.”
When he had gone a short distance, 10
[5:15] 1 tn Heb “he”; the referent (Naaman) has been specified in the translation for clarity.
[5:16] 3 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.
[5:16] 4 tn Heb “before whom I stand.”
[5:16] 5 tn Heb “he”; the referent (Naaman) has been specified in the translation for clarity.
[5:17] 5 tn Heb “and [if] not, may there be given to your servant a load [for] a pair of mules, earth.”
[5:17] 6 tn Heb “for your servant will not again make a burnt offering and sacrifice to other gods, only to the
[5:18] 7 tn Heb “When my master enters the house of Rimmon to bow down there, and he leans on my hand and I bow down [in] the house of Rimmon, when I bow down [in] the house of Rimmon, may the
[5:19] 9 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.
[5:19] 10 tn Heb “and he went from him a distance of land.” The precise meaning of כִּבְרַה (kivrah) “distance,” is uncertain. See BDB 460 s.v. כִּבְרַה, and HALOT 459-60 s.v. II *כְּבָרַה, and M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 65.