NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Kings 5:3

Context
5:3 She told her mistress, “If only my master were in the presence of the prophet who is in Samaria! 1  Then he would cure him of his skin disease.”

2 Kings 6:18

Context
6:18 As they approached him, 2  Elisha prayed to the Lord, “Strike these people 3  with blindness.” 4  The Lord 5  struck them with blindness as Elisha requested. 6 

2 Kings 18:35

Context
18:35 Who among all the gods of the lands has rescued their lands from my power? So how can the Lord rescue Jerusalem from my power?’” 7 
Drag to resizeDrag to resize

[5:3]  1 map For location see Map2 B1; Map4 D3; Map5 E2; Map6 A4; Map7 C1.

[6:18]  2 tn Heb “and they came down to him.”

[6:18]  3 tn Or “this nation,” perhaps emphasizing the strength of the Syrian army.

[6:18]  4 tn On the basis of the Akkadian etymology of the word, M. Cogan and H. Tadmor (II Kings [AB], 74) translate “blinding light.” HALOT 761 s.v. סַנְוֵרִים suggests the glosses “dazzling, deception.”

[6:18]  5 tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

[6:18]  6 tn Heb “according to the word of Elisha.”

[18:35]  3 tn Heb “that the Lord might rescue Jerusalem from my hand?” The logic runs as follows: Since no god has ever been able to withstand the Assyrian onslaught, how can the people of Jerusalem possibly think the Lord will rescue them?



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA