2 Kings 6:1
Context6:1 Some of the prophets 1 said to Elisha, “Look, the place where we meet with you 2 is too cramped 3 for us.
2 Kings 6:6
Context6:6 The prophet 4 asked, “Where did it drop in?” When he showed him the spot, Elisha 5 cut off a branch, threw it in at that spot, and made the ax head float.
2 Kings 6:9-10
Context6:9 But the prophet sent this message to the king of Israel, “Make sure you don’t pass through this place because Syria is invading there.” 6:10 So the king of Israel sent a message to the place the prophet had pointed out, warning it 6 to be on its guard. This happened on several occasions. 7
2 Kings 18:25
Context18:25 Furthermore it was by the command of the Lord that I marched up against this place to destroy it. The Lord told me, ‘March 8 up against this land and destroy it.’”’” 9
2 Kings 5:11
Context5:11 Naaman went away angry. He said, “Look, I thought for sure he would come out, stand there, invoke the name of the Lord his God, wave his hand over the area, and cure the skin disease.
2 Kings 22:16
Context22:16 “This is what the Lord says: ‘I am about to bring disaster on this place and its residents, the details of which are recorded in the scroll which the king of Judah has read. 10
2 Kings 22:19-20
Context22:19 ‘You displayed a sensitive spirit 11 and humbled yourself before the Lord when you heard how I intended to make this place and its residents into an appalling example of an accursed people. 12 You tore your clothes and wept before me, and I have heard you,’ says the Lord. 22:20 ‘Therefore I will allow you to die and be buried in peace. 13 You will not have to witness 14 all the disaster I will bring on this place.’”’” Then they reported back to the king.


[6:1] 1 tn Heb “the sons of the prophets.”
[6:1] 2 tn Heb “sit before you.”
[6:1] 3 tn Heb “narrow, tight.”
[6:6] 4 tn Heb “man of God” (also in v. 9).
[6:6] 5 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.
[6:10] 7 tn The vav + perfect here indicates action contemporary with the preceding main verb (“sent”). See IBHS 533-34 §32.2.3e.
[6:10] 8 tn Heb “and the king of Israel sent to the place about which the man of God spoke to him, and he warned it and he guarded himself there, not once and not twice.”
[18:25] 11 sn In v. 25 the chief adviser develops further the argument begun in v. 22. He claims that Hezekiah has offended the Lord and that the Lord has commissioned Assyria as his instrument of discipline and judgment.
[22:16] 13 tn Heb “all the words of the scroll which the king of Judah has read.”
[22:19] 16 tn Heb “Because your heart was tender.”
[22:19] 17 tn Heb “how I said concerning this place and its residents to become [an object of] horror and [an example of] a curse.” The final phrase (“horror and a curse”) refers to Judah becoming a prime example of an accursed people. In curse formulations they would be held up as a prime example of divine judgment. For an example of such a curse, see Jer 29:22.
[22:20] 19 tn Heb “Therefore, look, I am gathering you to your fathers, and you will be gathered to your tomb in peace.”