2 Kings 6:13-14
Context6:13 The king 1 ordered, “Go, find out where he is, so I can send some men to capture him.” 2 The king was told, “He is in Dothan.” 6:14 So he sent horses and chariots there, along with a good-sized army. 3 They arrived during the night and surrounded the city.
2 Kings 6:1
Context6:1 Some of the prophets 4 said to Elisha, “Look, the place where we meet with you 5 is too cramped 6 for us.
2 Kings 18:4
Context18:4 He eliminated the high places, smashed the sacred pillars to bits, and cut down the Asherah pole. 7 He also demolished the bronze serpent that Moses had made, for up to that time 8 the Israelites had been offering incense to it; it was called Nehushtan. 9
2 Kings 18:10
Context18:10 After three years he captured it (in the sixth year of Hezekiah’s reign); in the ninth year of King Hoshea’s reign over Israel Samaria was captured.
2 Kings 19:2
Context19:2 He sent Eliakim the palace supervisor, Shebna the scribe, and the leading priests, 10 clothed in sackcloth, with this message to the prophet Isaiah son of Amoz:
2 Kings 22:8
Context22:8 Hilkiah the high priest informed Shaphan the scribe, “I found the law scroll in the Lord’s temple.” Hilkiah gave the scroll to Shaphan and he read it.
2 Kings 22:1
Context22:1 Josiah was eight years old when he became king, and he reigned for thirty-one years in Jerusalem. 11 His mother 12 was Jedidah, daughter of Adaiah, from Bozkath.
2 Kings 22:1
Context22:1 Josiah was eight years old when he became king, and he reigned for thirty-one years in Jerusalem. 13 His mother 14 was Jedidah, daughter of Adaiah, from Bozkath.
Matthew 14:3
Context14:3 For Herod had arrested John, bound him, 15 and put him in prison on account of Herodias, his brother Philip’s wife,
[6:13] 1 tn Heb “he” (also a second time in this verse); the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.
[6:13] 2 tn Heb “Go and see where he [is] so I can send and take him.”
[6:14] 3 tn Heb “heavy force.”
[6:1] 4 tn Heb “the sons of the prophets.”
[6:1] 5 tn Heb “sit before you.”
[6:1] 6 tn Heb “narrow, tight.”
[18:4] 7 tn The term is singular in the MT but plural in the LXX and other ancient versions. It is also possible to regard the singular as a collective singular, especially in the context of other plural items.
[18:4] 8 tn Heb “until those days.”
[18:4] 9 tn In Hebrew the name sounds like the phrase נְחַשׁ הַנְּחֹשֶׁת (nÿkhash hannÿkhoshet), “bronze serpent.”
[19:2] 10 tn Heb “elders of the priests.”
[22:1] 11 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[22:1] 12 tn Heb “the name of his mother.”
[22:1] 13 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[22:1] 14 tn Heb “the name of his mother.”
[14:3] 15 tc ‡ Most witnesses (א2 C D L W Z Θ 0106 Ë1,13 33 Ï lat) read αὐτόν (auton, “him”) here as a way of clarifying the direct object; various important witnesses lack the word, however (א* B 700 pc ff1 h q). The original wording most likely lacked it, but it has been included here due to English style. NA27 includes the word in brackets, indicating reservations about its authenticity.