NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Kings 6:25

Context
6:25 Samaria’s food supply ran out. 1  They laid siege to it so long that 2  a donkey’s head was selling for eighty shekels of silver 3  and a quarter of a kab 4  of dove’s droppings 5  for five shekels of silver. 6 

2 Kings 6:31

Context
6:31 Then he said, “May God judge me severely 7  if Elisha son of Shaphat still has his head by the end of the day!” 8 

2 Kings 19:21

Context
19:21 This is what the Lord says about him: 9 

“The virgin daughter Zion 10 

despises you, she makes fun of you;

Daughter Jerusalem

shakes her head after you. 11 

2 Kings 1:9

Context

1:9 The king 12  sent a captain and his fifty soldiers 13  to retrieve Elijah. 14  The captain 15  went up to him, while he was sitting on the top of a hill. 16  He told him, “Prophet, 17  the king says, ‘Come down!’”

2 Kings 25:27

Context
Jehoiachin in Babylon

25:27 In the thirty-seventh year of the exile of King Jehoiachin of Judah, on the twenty-seventh 18  day of the twelfth month, 19  King Evil-Merodach of Babylon, in the first year of his reign, pardoned 20  King Jehoiachin of Judah and released him 21  from prison.

Drag to resizeDrag to resize

[6:25]  1 tn Heb “and there was a great famine in Samaria.”

[6:25]  2 tn Heb “and look, [they] were besieging it until.”

[6:25]  3 tn Heb “eighty, silver.” The unit of measurement is omitted.

[6:25]  4 sn A kab was a unit of dry measure, equivalent to approximately one quart.

[6:25]  5 tn The consonantal text (Kethib) reads, “dove dung” (חֲרֵייוֹנִים, khareyonim), while the marginal reading (Qere) has “discharge” (דִּבְיוֹנִים, divyonim). Based on evidence from Akkadian, M. Cogan and H. Tadmor (II Kings [AB], 79) suggest that “dove’s dung” was a popular name for the inedible husks of seeds.

[6:25]  6 tn Heb “five, silver.” The unit of measurement is omitted.

[6:31]  7 tn Heb “So may God do to me, and so may he add.”

[6:31]  8 tn Heb “if the head of Elisha son of Shaphat stays on him today.”

[19:21]  13 tn Heb “this is the word which the Lord has spoken about him.”

[19:21]  14 sn Zion (Jerusalem) is pictured here as a young, vulnerable daughter whose purity is being threatened by the would-be Assyrian rapist. The personification hints at the reality which the young girls of the city would face if the Assyrians conquer it.

[19:21]  15 sn Shaking the head was a mocking gesture of derision.

[1:9]  19 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.

[1:9]  20 tn Heb “officer of fifty and his fifty.”

[1:9]  21 tn Heb “to him.”

[1:9]  22 tn Heb “he”; the referent (the captain) has been specified in the translation for clarity.

[1:9]  23 sn The prophet Elijah’s position on the top of the hill symbolizes his superiority to the king and his messengers.

[1:9]  24 tn Heb “man of God” (also in vv. 10, 11, 12, 13).

[25:27]  25 sn The parallel account in Jer 52:31 has “twenty-fifth.”

[25:27]  26 sn The twenty-seventh day would be March 22, 561 b.c. in modern reckoning.

[25:27]  27 tn Heb “lifted up the head of.”

[25:27]  28 tn The words “released him” are supplied in the translation on the basis of Jer 52:31.



created in 0.13 seconds
powered by
bible.org - YLSA