2 Kings 8:15
Context8:15 The next day Hazael 1 took a piece of cloth, dipped it in water, and spread it over Ben Hadad’s 2 face until he died. Then Hazael replaced him as king.
2 Kings 8:22
Context8:22 So Edom has remained free from Judah’s control to this very day. 3 At that same time Libnah also rebelled.
2 Kings 8:24
Context8:24 Joram passed away 4 and was buried with his ancestors in the city of David. His son Ahaziah replaced him as king.
2 Kings 9:13
Context9:13 Each of them quickly took off his cloak and they spread them out at Jehu’s 5 feet on the steps. 6 The trumpet was blown 7 and they shouted, “Jehu is 8 king!”
2 Kings 13:5
Context13:5 The Lord provided a deliverer 9 for Israel and they were freed from Syria’s power. 10 The Israelites once more lived in security. 11
2 Kings 14:16
Context14:16 Jehoash passed away 12 and was buried in Samaria with the kings of Israel. His son Jeroboam replaced him as king.)
2 Kings 14:21
Context14:21 All the people of Judah took Azariah, who was sixteen years old, and made him king in his father Amaziah’s place.
2 Kings 14:27
Context14:27 The Lord had not decreed that he would blot out Israel’s memory 13 from under heaven, 14 so he delivered them through Jeroboam son of Joash.
2 Kings 15:7
Context15:7 Azariah passed away 15 and was buried 16 with his ancestors in the city of David. His son Jotham replaced him as king.
2 Kings 15:14
Context15:14 Menahem son of Gadi went up from Tirzah to 17 Samaria and attacked Shallum son of Jabesh. 18 He killed him and took his place as king.
2 Kings 15:30
Context15:30 Hoshea son of Elah conspired against Pekah son of Remaliah. He assassinated him 19 and took his place as king, in the twentieth year of the reign of Jotham son of Uzziah.
2 Kings 15:38
Context15:38 Jotham passed away 20 and was buried with his ancestors in the city of his ancestor David. His son Ahaz replaced him as king.
2 Kings 16:20
Context16:20 Ahaz passed away 21 and was buried with his ancestors in the city of David. His son Hezekiah replaced him as king.
2 Kings 21:18
Context21:18 Manasseh passed away 22 and was buried in his palace garden, the garden of Uzzah, and his son Amon replaced him as king.
2 Kings 21:24
Context21:24 The people of the land executed all those who had conspired against King Amon, and they 23 made his son Josiah king in his place.
2 Kings 22:17
Context22:17 This will happen because they have abandoned me and offered sacrifices 24 to other gods, angering me with all the idols they have made. 25 My anger will ignite against this place and will not be extinguished!’”


[8:15] 1 tn Heb “he”; the referent (Hazael) has been specified in the translation for clarity.
[8:15] 2 tn Heb “his”; the referent (Ben Hadad) has been specified in the translation for clarity.
[8:22] 3 tn Heb “and Edom rebelled from under the hand of Judah until this day.”
[8:24] 5 tn Heb “lay down with his fathers.”
[9:13] 7 tn Heb “his”; the referent (Jehu) has been specified in the translation for clarity.
[9:13] 8 tn Heb “and they hurried and took, each one his garment, and they placed [them] beneath him on the bone [?] of the steps.” The precise nuance of גֶרֶם (gerem), “bone,” is unclear. Some suggest the nuance “bare” here; it may be a technical architectural term in this context.
[9:13] 9 tn Heb “they blew the trumpet.” This has been translated as a passive to avoid the implication that the same ones who shouted had all blown trumpets.
[13:5] 9 sn The identity of this unnamed “deliverer” is debated. For options see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 143.
[13:5] 10 tn Heb “and they went from under the hand of Syria.”
[13:5] 11 tn Heb “and the sons of Israel lived in their tents as before.”
[14:16] 11 tn Heb “lay down with his fathers.”
[14:27] 14 tn The phrase “from under heaven” adds emphasis to the verb “blot out” and suggest total annihilation. For other examples of the verb מָחָה (makhah), “blot out,” combined with “from under heaven,” see Exod 17:14; Deut 9:14; 25:19; 29:20.
[15:7] 15 tn Heb “lay down with his fathers.”
[15:7] 16 tn Heb “and they buried him.”
[15:14] 17 tn Heb “and came to.”
[15:14] 18 tn Heb “went up from Tirzah and arrived in Samaria and attacked Shallum son of Jabesh in Samaria.”
[15:30] 19 tn Heb “and struck him down and killed him.”
[15:38] 21 tn Heb “lay down with his fathers.”
[16:20] 23 tn Heb “lay down with his fathers.”
[21:18] 25 tn Heb “lay down with his fathers.”
[21:24] 27 tn Heb “the people of the land.” The pronoun “they” has been used in the translation for stylistic reasons, to avoid the repetition of the phrase “the people of the land” from the beginning of the verse.
[22:17] 29 tn Or “burned incense.”
[22:17] 30 tn Heb “angering me with all the work of their hands.” The translation assumes that this refers to idols they have manufactured (note the preceding reference to “other gods,” as well as 19:18). However, it is possible that this is a general reference to their sinful practices, in which case one might translate, “angering me by all the things they do.”