2 Kings 8:16-18
Context8:16 In the fifth year of the reign of Israel’s King Joram, son of Ahab, Jehoshaphat’s son Jehoram became king over Judah. 1 8:17 He was thirty-two years old when he became king and he reigned for eight years in Jerusalem. 2 8:18 He followed in the footsteps of the kings of Israel, just as Ahab’s dynasty had done, for he married Ahab’s daughter. 3 He did evil in the sight of 4 the Lord.
2 Kings 8:2
Context8:2 So the woman did as the prophet said. 5 She and her family went and lived in the land of the Philistines for seven years.
2 Kings 21:5-7
Context21:5 In the two courtyards of the Lord’s temple he built altars for all the stars in the sky. 21:6 He passed his son 6 through the fire 7 and practiced divination and omen reading. He set up a ritual pit to conjure up underworld spirits, and appointed magicians to supervise it. 8 He did a great amount of evil in the sight of the Lord, provoking him to anger. 9 21:7 He put an idol of Asherah he had made in the temple, about which the Lord had said to David and to his son Solomon, “This temple in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, will be my permanent home. 10
[8:16] 1 tc The Hebrew text reads, “and in the fifth year of Joram son of Ahab king of Israel, and [or, ‘while’?] Jehoshaphat [was?] king of Judah, Jehoram son of Jehoshaphat king of Judah became king.” The first reference to “Jehoshaphat king of Judah” is probably due to a scribe accidentally copying the phrase from the later in the verse. If the Hebrew text is retained, the verse probably refers to the beginning of a coregency between Jehoshaphat and Jehoram.
[8:17] 2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[8:18] 3 tn Heb “he walked in the way of the kings of Israel, just as the house of Ahab did, for the daughter of Ahab was his wife.”
[8:18] 4 tn Heb “in the eyes of.”
[8:2] 5 tn Heb “and the woman got up and did according to the word of the man of God.”
[21:6] 6 tc The LXX has the plural “his sons” here.
[21:6] 7 sn See the note at 2 Kgs 16:3.
[21:6] 8 tn Heb “and he set up a ritual pit, along with conjurers.” The Hebrew אוֹב (’ov), “ritual pit,” refers to a pit used by a magician to conjure up underworld spirits. In 1 Sam 28:7 the witch of Endor is called a בַעֲלַת אוֹב (ba’alat ’ov), “owner of a ritual pit.” See H. Hoffner, “Second millennium Antecedents to the Hebrew ’OñBù,” JBL 86 (1967), 385-401.
[21:6] 9 tc Heb “and he multiplied doing what is evil in the eyes of the
[21:7] 10 tn Heb “In this house and in Jerusalem, which I chose from all the tribes of Israel, I will place my name perpetually (or perhaps “forever”).”