NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Kings 9:15

Context
9:15 But King Joram had returned to Jezreel to recover from the wounds he received from the Syrians 1  when he fought against King Hazael of Syria. 2  Jehu told his supporters, 3  “If you really want me to be king, 4  then don’t let anyone escape from the city to go and warn Jezreel.”

2 Kings 9:10

Context
9:10 Dogs will devour Jezebel on the plot of ground in Jezreel; she will not be buried.’” 5  Then he opened the door and ran away.

2 Kings 9:16

Context
9:16 Jehu drove his chariot 6  to Jezreel, for Joram was recuperating 7  there. (Now King Ahaziah of Judah had come down to visit 8  Joram.)

2 Kings 9:30

Context

9:30 Jehu approached Jezreel. When Jezebel heard the news, she put on some eye liner, 9  fixed up her hair, and leaned out the window.

2 Kings 9:37

Context
9:37 Jezebel’s corpse will be like manure on the surface of the ground in the plot of land at Jezreel. People will not be able to even recognize her.’” 10 

2 Kings 10:11

Context
10:11 Then Jehu killed all who were left of Ahab’s family in Jezreel, and all his nobles, close friends, and priests. He left no survivors.

2 Kings 8:29

Context
8:29 King Joram returned to Jezreel to recover from the wounds he received from the Syrians 11  in Ramah when he fought against King Hazael of Syria. King Ahaziah son of Jehoram of Judah went down to visit 12  Joram son of Ahab in Jezreel, for he was ill.

2 Kings 9:36

Context
9:36 When they went back and told him, he said, “The Lord’s word through his servant, Elijah the Tishbite, has come to pass. He warned, 13  ‘In the plot of land at Jezreel, dogs will devour Jezebel’s flesh.

2 Kings 10:7

Context
10:7 When they received the letter, they seized the king’s sons and executed all seventy of them. 14  They put their heads in baskets and sent them to him in Jezreel.

2 Kings 10:1

Context
Jehu Wipes Out Ahab’s Family

10:1 Ahab had seventy sons living in Samaria. 15  So Jehu wrote letters and sent them to Samaria to the leading officials of Jezreel and to the guardians of Ahab’s dynasty. This is what the letters said, 16 

2 Kings 9:17

Context

9:17 Now the watchman was standing on the tower in Jezreel and saw Jehu’s troops approaching. 17  He said, “I see troops!” 18  Jehoram ordered, 19  “Send a rider out to meet them and have him ask, ‘Is everything all right?’” 20 

2 Kings 10:6

Context

10:6 He wrote them a second letter, saying, “If you are really on my side and are willing to obey me, 21  then take the heads of your master’s sons and come to me in Jezreel at this time tomorrow.” 22  Now the king had seventy sons, and the prominent 23  men of the city were raising them.

2 Kings 9:21

Context
9:21 Jehoram ordered, “Hitch up my chariot.” 24  When his chariot had been hitched up, 25  King Jehoram of Israel and King Ahaziah of Judah went out in their respective chariots 26  to meet Jehu. They met up with him 27  in the plot of land that had once belonged to Naboth of Jezreel.

2 Kings 9:25

Context
9:25 Jehu ordered 28  his officer Bidkar, “Pick him up and throw him into the part of the field that once belonged to Naboth of Jezreel. Remember, you and I were riding together behind his father Ahab, when the Lord pronounced this judgment on him,
Drag to resizeDrag to resize

[9:15]  1 tn Heb “which the Syrians inflicted [on] him.”

[9:15]  2 sn See 2 Kgs 8:28-29a.

[9:15]  3 tn The words “his supporters” are added for clarification.

[9:15]  4 tn Heb “If this is your desire.” נֶפֶשׁ (nefesh) refers here to the seat of the emotions and will. For other examples of this use of the word, see BDB 660-61 s.v.

[9:10]  5 sn Note how the young prophet greatly expands the message Elisha had given to him. In addition to lengthening the introductory formula (by adding “the God of Israel”) and the official declaration that accompanies the act of anointing (by adding “the Lord’s people”), he goes on to tell how Jehu will become king (by a revolt against Ahab’s dynasty), makes it clear that Jehu will be an instrument of divine vengeance, and predicts the utter annihilation of Ahab’s family and the violent death of Jezebel.

[9:16]  9 tn Heb “rode [or, ‘mounted’] and went.”

[9:16]  10 tn Heb “lying down.”

[9:16]  11 tn Heb “to see.”

[9:30]  13 tn Heb “she fixed her eyes with antimony.” Antimony (פּוּךְ, pukh) was used as a cosmetic. The narrator portrays her as a prostitute (see Jer 4:30), a role she has played in the spiritual realm (see the note at v. 22).

[9:37]  17 tn Heb “so that they will not say, ‘This is Jezebel.’”

[8:29]  21 tn Heb “which the Syrians inflicted [on] him.”

[8:29]  22 tn Heb “to see.”

[9:36]  25 tn Heb “It is the word of the Lord, which he spoke by the hand of his servant, Elijah the Tishbite, saying.”

[10:7]  29 tn Heb “and when the letter came to them, they took the sons of the king and slaughtered seventy men.”

[10:1]  33 map For location see Map2 B1; Map4 D3; Map5 E2; Map6 A4; Map7 C1.

[10:1]  34 tn Heb “to the officers of Jezreel, the elders, and to the guardians of Ahab, saying.” It is not certain why the officials of Jezreel would be in Samaria. They may have fled there after they heard what happened to Joram and before Jehu entered the city. They would have had time to flee while Jehu was pursuing Ahaziah.

[9:17]  37 tn Heb “the quantity [of the men] of Jehu, when he approached.” Elsewhere שִׁפְעַה (shifah), “quantity,” is used of a quantity of camels (Isa 60:6) or horses (Ezek 26:10) and of an abundance of water (Job 22:11; 38:34).

[9:17]  38 tn The term שִׁפְעַת (shifat) appears to be a construct form of the noun, but no genitive follows.

[9:17]  39 tn Heb “said.”

[9:17]  40 tn Heb “Get a rider and send [him] to meet him and let him ask, ‘Is there peace?’”

[10:6]  41 tn Heb “If you are mine and you are listening to my voice.”

[10:6]  42 sn Jehu’s command is intentionally vague. Does he mean that they should bring the guardians (those who are “heads” over Ahab’s sons) for a meeting, or does he mean that they should bring the literal heads of Ahab’s sons with them? (So LXX, Syriac Peshitta, and some mss of the Targum) The city leaders interpret his words in the literal sense, but Jehu’s command is so ambiguous he is able to deny complicity in the executions (see v. 9).

[10:6]  43 tn Heb “great,” probably in wealth, position, and prestige.

[9:21]  45 tn The words “my chariot” are added for clarification.

[9:21]  46 tn Heb “and he hitched up his chariot.”

[9:21]  47 tn Heb “each in his chariot and they went out.”

[9:21]  48 tn Heb “they found him.”

[9:25]  49 tn Heb “said to.”



TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.14 seconds
powered by
bible.org - YLSA