NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Kings 9:8

Context
9:8 Ahab’s entire family will die. I 1  will cut off every last male belonging to Ahab in Israel, including even the weak and incapacitated. 2 

2 Kings 11:1

Context
Athaliah is Eliminated

11:1 When Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she was determined to destroy the entire royal line. 3 

2 Kings 19:18

Context
19:18 They have burned the gods of the nations, 4  for they are not really gods, but only the product of human hands manufactured from wood and stone. That is why the Assyrians could destroy them. 5 

2 Kings 13:7

Context
13:7 Jehoahaz had no army left 6  except for fifty horsemen, ten chariots, and 10,000 foot soldiers. The king of Syria had destroyed his troops 7  and trampled on them like dust. 8 

2 Kings 21:3

Context
21:3 He rebuilt the high places that his father Hezekiah had destroyed; he set up altars for Baal and made an Asherah pole just like King Ahab of Israel had done. He bowed down to all the stars in the sky 9  and worshiped 10  them.

2 Kings 24:2

Context
24:2 The Lord sent against him Babylonian, Syrian, Moabite, and Ammonite raiding bands; he sent them to destroy Judah, as he had warned he would do through his servants the prophets. 11 

2 Kings 10:19

Context
10:19 So now, bring to me all the prophets of Baal, as well as all his servants and priests. 12  None of them must be absent, for I am offering a great sacrifice to Baal. Any of them who fail to appear will lose their lives.” But Jehu was tricking them 13  so he could destroy the servants of Baal.
Drag to resizeDrag to resize

[9:8]  1 tc The LXX has the second person, “you.”

[9:8]  2 tn Heb “and I will cut off from Ahab those who urinate against a wall, [including both those who are] restrained and let free [or, ‘abandoned’] in Israel.” On the phrase וְעָצוּר וְעָזוּב (vÿatsur vÿazur, translated here “weak and incapacitated”) see the note at 1 Kgs 14:10.

[11:1]  3 tn Heb “she arose and she destroyed all the royal offspring.” The verb קוּם (qum) “arise,” is here used in an auxiliary sense to indicate that she embarked on a campaign to destroy the royal offspring. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 125.

[19:18]  5 tn Heb “and they put their gods in the fire.”

[19:18]  6 tn Heb “so they destroyed them.”

[13:7]  7 tn Heb “Indeed he did not leave to Jehoahaz people.” The identity of the subject is uncertain, but the king of Syria, mentioned later in the verse, is a likely candidate.

[13:7]  8 tn Heb “them,” i.e., the remainder of this troops.

[13:7]  9 tn Heb “and made them like dust for trampling.”

[21:3]  9 sn See the note at 2 Kgs 17:16.

[21:3]  10 tn Or “served.”

[24:2]  11 tn Heb “he sent them against Judah to destroy it, according to the word of the Lord which he spoke by the hand of his servants the prophets.”

[10:19]  13 tn Heb “and now, all the prophets of Baal, all his servants and all his priests summon to me.”

[10:19]  14 tn Heb “acted with deception [or, ‘trickery’].”



TIP #21: 'To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box.' [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by
bible.org - YLSA