2 Peter 2:3
Context2:3 And in their greed they will exploit you with deceptive words. Their 1 condemnation pronounced long ago 2 is not sitting idly by; 3 their 4 destruction is not asleep.
2 Peter 3:5
Context3:5 For they deliberately suppress this fact, 5 that by the word of God 6 heavens existed long ago and an earth 7 was formed out of water and by means of water.


[2:3] 1 tn Grk “to whom,” introducing a subordinate relative clause.
[2:3] 2 tn Grk “the ancient judgment.”
[2:3] 4 tn Greek has “and their.” As introducing a synonymous parallel, it is superfluous in English.
[3:5] 5 tn The Greek is difficult at this point. An alternative is “Even though they maintain this, it escapes them that…” Literally the idea seems to be: “For this escapes these [men] who wish [it to be so].”
[3:5] 6 tn The word order in Greek places “the word of God” at the end of the sentence. See discussion in the note on “these things” in v. 6.