NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Samuel 6:13-16

Context
6:13 Those who carried the ark of the Lord took six steps and then David 1  sacrificed an ox and a fatling calf. 6:14 Now David, wearing a linen ephod, was dancing with all his strength before the Lord. 2  6:15 David and all Israel 3  were bringing up the ark of the Lord, shouting and blowing trumpets. 4 

6:16 As the ark of the Lord entered the City of David, Saul’s daughter Michal looked out the window. When she saw King David leaping and dancing before the Lord, she despised him. 5 

Drag to resizeDrag to resize

[6:13]  1 tn Heb “he”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.

[6:14]  2 tn Heb “and David was dancing with all his strength before the Lord, and David was girded with a linen ephod.”

[6:15]  3 tc Heb “all the house of Israel.” A few medieval Hebrew mss and the Syriac Peshitta lack the words “the house.”

[6:15]  4 tn Heb “the shophar” (the ram’s horn trumpet).

[6:16]  5 tn The Hebrew text adds “in her heart.” Cf. CEV “she was disgusted (+ with him TEV)”; NLT “was filled with contempt for him”; NCV “she hated him.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA