NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Samuel 1:2

Context
1:2 On the third day a man arrived from the camp of Saul with his clothes torn and dirt on his head. 1  When he approached David, the man 2  threw himself to the ground. 3 

2 Samuel 4:11

Context
4:11 Surely when wicked men have killed an innocent man as he slept 4  in his own house, should I not now require his blood from your hands and remove 5  you from the earth?”

2 Samuel 7:8

Context

7:8 “So now, say this to my servant David: ‘This is what the Lord of hosts says: I took you from the pasture and from your work as a shepherd 6  to make you leader of my people Israel.

2 Samuel 7:11

Context
7:11 and during the time when I appointed judges to lead my people Israel. Instead, I will give you relief 7  from all your enemies. The Lord declares 8  to you that he himself 9  will build a dynastic house 10  for you.

2 Samuel 13:13

Context
13:13 How could I ever be rid of my humiliation? And you would be considered one of the fools 11  in Israel! Just 12  speak to the king, for he will not withhold me from you.”

2 Samuel 14:14

Context
14:14 Certainly we must die, and are like water spilled on the ground that cannot be gathered up again. But God does not take away life; instead he devises ways for the banished to be restored. 13 

2 Samuel 14:18

Context

14:18 Then the king replied to the woman, “Don’t hide any information from me when I question you.” The woman said, “Let my lord the king speak!”

2 Samuel 15:24

Context
15:24 Zadok and all the Levites who were with him were carrying the ark of the covenant of God. When they positioned the ark of God, Abiathar offered sacrifices until all the people had finished leaving 14  the city.

2 Samuel 19:9

Context
19:9 All the people throughout all the tribes of Israel were arguing among themselves saying, “The king delivered us from the hand of our enemies. He rescued us from the hand of the Philistines, but now he has fled from the land because of Absalom.

2 Samuel 19:24

Context

19:24 Now Mephibosheth, Saul’s grandson, 15  came down to meet the king. From the day the king had left until the day he safely 16  returned, Mephibosheth 17  had not cared for his feet 18  nor trimmed 19  his mustache nor washed his clothes.

2 Samuel 19:42

Context
19:42 All the men of Judah replied to the men of Israel, “Because the king is our close relative! Why are you so upset about this? Have we eaten at the king’s expense? 20  Or have we misappropriated anything for our own use?”

2 Samuel 20:6

Context

20:6 Then David said to Abishai, “Now Sheba son of Bicri will cause greater disaster for us than Absalom did! Take your lord’s servants and pursue him. Otherwise he will secure 21  fortified cities for himself and get away from us.”

2 Samuel 20:12

Context
20:12 Amasa was squirming in his own blood in the middle of the path, and this man had noticed that all the soldiers stopped. Having noticed that everyone who came across Amasa 22  stopped, the man 23  pulled him 24  away from the path and into the field and threw a garment over him.

2 Samuel 21:10

Context

21:10 Rizpah the daughter of Aiah took sackcloth and spread it out for herself on a rock. From the beginning of the harvest until the rain fell on them, 25  she did not allow the birds of the air to feed 26  on them by day, nor the wild animals 27  by night.

Drag to resizeDrag to resize

[1:2]  1 sn Tearing one’s clothing and throwing dirt on one’s head were outward expressions of grief in the ancient Near East, where such demonstrable reactions were a common response to tragic news.

[1:2]  2 tn Heb “he”; the referent (the man mentioned at the beginning of v. 2) has been specified in the translation to avoid confusion as to who fell to the ground.

[1:2]  3 tn Heb “he fell to the ground and did obeisance.”

[4:11]  4 tn Heb “on his bed.”

[4:11]  5 tn See HALOT 146 s.v. II בער. Some derive the verb from a homonym meaning “to burn; to consume.”

[7:8]  7 tn Heb “and from after the sheep.”

[7:11]  10 tn Or “rest.”

[7:11]  11 tn In the Hebrew text the verb is apparently perfect with vav consecutive, which would normally suggest a future sense (“he will declare”; so the LXX, ἀπαγγελεῖ [apangelei]). But the context seems instead to call for a present or past nuance (“he declares” or “he has declared”). The synoptic passage in 1 Chr 17:10 has וָאַגִּד (vaaggid, “and I declared”). The construction used in 2 Sam 7:11 highlights this important statement.

[7:11]  12 tn Heb “the Lord.”

[7:11]  13 tn Heb “house,” but used here in a metaphorical sense, referring to a royal dynasty. Here the Lord’s use of the word plays off the literal sense that David had in mind as he contemplated building a temple for the Lord. To reflect this in the English translation the adjective “dynastic” has been supplied.

[13:13]  13 tn Heb “and you will be like one of the fools.”

[13:13]  14 tn Heb “Now.”

[14:14]  16 tn Heb “he devises plans for the one banished from him not to be banished.”

[15:24]  19 tn Heb “crossing from.”

[19:24]  22 tn Heb “son.”

[19:24]  23 tn Heb “in peace.” So also in v. 31.

[19:24]  24 tn Heb “he”; the referent (Mephibosheth) has been specified in the translation for clarity.

[19:24]  25 tn Heb “done his feet.”

[19:24]  26 tn Heb “done.”

[19:42]  25 tn Heb “from the king.”

[20:6]  28 tn Heb “find.” The perfect verbal form is unexpected with the preceding word “otherwise.” We should probably read instead the imperfect. Although it is possible to understand the perfect here as indicating that the feared result is thought of as already having taken place (cf. BDB 814 s.v. פֶּן 2), it is more likely that the perfect is simply the result of scribal error. In this context the imperfect would be more consistent with the following verb וְהִצִּיל (vÿhitsil, “and he will get away”).

[20:12]  31 tn Heb “him”; the referent (Amasa) has been specified in the translation for clarity.

[20:12]  32 tn Heb “he”; the referent (the man who spoke up in v. 11) has been specified in the translation for clarity.

[20:12]  33 tn Heb “Amasa.” For stylistic reasons the name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation.

[21:10]  34 tn Heb “until water was poured on them from the sky.”

[21:10]  35 tn Heb “rest.”

[21:10]  36 tn Heb “the beasts of the field.”



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA