2 Samuel 10:15
Context10:15 When the Arameans realized that they had been defeated by Israel, they consolidated their forces. 1
2 Samuel 8:13
Context8:13 David became famous 2 when he returned from defeating the Arameans 3 in the Valley of Salt, he defeated 4 18,000 in all.
2 Samuel 8:5-6
Context8:5 The Arameans of Damascus came to help King Hadadezer of Zobah, but David killed 22,000 of the Arameans. 8:6 David placed garrisons in the territory of the Arameans of Damascus; the Arameans became David’s subjects and brought tribute. The Lord protected 5 David wherever he campaigned. 6
2 Samuel 10:9
Context10:9 When Joab saw that the battle would be fought on two fronts, he chose some of Israel’s best men and deployed them against the Arameans. 7
2 Samuel 10:11
Context10:11 Joab 8 said, “If the Arameans start to overpower me, 9 you come to my rescue. If the Ammonites start to overpower you, 10 I will come to your rescue.
2 Samuel 10:14
Context10:14 When the Ammonites saw the Arameans flee, they fled before his brother Abishai and went into the city. Joab withdrew from fighting the Ammonites and returned to 11 Jerusalem. 12
2 Samuel 10:16-17
Context10:16 Then Hadadezer sent for Arameans from 13 beyond the Euphrates River, 14 and they came to Helam. Shobach, the general in command of Hadadezer’s army, led them. 15
10:17 When David was informed, he gathered all Israel, crossed the Jordan River, 16 and came to Helam. The Arameans deployed their forces against David and fought with him.
2 Samuel 10:6
Context10:6 When the Ammonites realized that David was disgusted with them, 17 they 18 sent and hired 20,000 foot soldiers from Aram Beth Rehob and Aram Zobah, 19 in addition to 1,000 men from the king of Maacah and 12,000 men from Ish-tob. 20
2 Samuel 10:18-19
Context10:18 The Arameans fled before Israel. David killed 700 Aramean charioteers and 40,000 foot soldiers. 21 He also struck down Shobach, the general in command of the army, who died there. 10:19 When all the kings who were subject to Hadadezer 22 saw they were defeated by Israel, they made peace with Israel and became subjects of Israel. 23 The Arameans were no longer willing to help the Ammonites.


[10:15] 1 tn Heb “were gathered together.”
[8:13] 2 tn Heb “made a name.”
[8:13] 3 tn So NASB, NCV; NAB, NIV, NRSV, NLT “Edomites” (see the note on “Aram” in v. 12).
[8:13] 4 tn The words “he defeated” are supplied in the translation for stylistic reasons.
[8:6] 4 tn Or “wherever he went.”
[10:9] 4 tn Heb “and Joab saw that the face of the battle was to him before and behind and he chose from all the best in Israel and arranged to meet Aram.”
[10:11] 5 tn Heb “he”; the referent (Joab) has been specified in the translation for clarity.
[10:11] 6 tn Heb “if Aram is stronger than me.”
[10:11] 7 tn Heb “if the sons of Ammon are stronger than you.”
[10:14] 6 tn Heb “and Joab returned from against the sons of Ammon and entered.”
[10:14] 7 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[10:16] 7 tn Heb “and Hadadezer sent and brought out Aram which is.”
[10:16] 8 tn Heb “from beyond the River.” The name “Euphrates” has been supplied in the translation for clarity.
[10:16] 9 tn Heb “was before them.”
[10:17] 8 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.
[10:6] 9 tn Heb “that they were a stench [i.e., disgusting] with David.”
[10:6] 10 tn Heb “the Ammonites.”
[10:6] 11 tn Or “Arameans of Beth Rehob and Arameans of Zobah.”
[10:6] 12 tn Or perhaps “the men of Tob.” The ancient versions (the LXX, the Syriac Peshitta, and Vulgate) understand the name to be “Ish-tob.” It is possible that “Ish” is dittographic and that we should read simply “Tob,” a reading adopted by a number of recent English versions.
[10:18] 10 tn Heb “horsemen” (so KJV, NASB, NCV, NRSV, NLT) but the Lucianic recension of the LXX reads “foot soldiers,” as does the parallel text in 1 Chr 19:18. Cf. NAB, NIV.