2 Samuel 11:1
Context11:1 In the spring of the year, at the time when kings 1 normally conduct wars, 2 David sent out Joab with his officers 3 and the entire Israelite army. 4 They defeated the Ammonites and besieged Rabbah. But David stayed behind in Jerusalem. 5
2 Samuel 12:9
Context12:9 Why have you shown contempt for the word of the Lord by doing evil in my 6 sight? You have struck down Uriah the Hittite with the sword and you have taken his wife as your own! 7 You have killed him with the sword of the Ammonites.
2 Samuel 12:31
Context12:31 He removed 8 the people who were in it and made them do hard labor with saws, iron picks, and iron axes, putting them to work at the brick kiln. This was his policy 9 with all the Ammonite cities. Then David and all the army returned to Jerusalem. 10
2 Samuel 13:28
Context13:28 Absalom instructed his servants, “Look! When Amnon is drunk 11 and I say to you, ‘Strike Amnon down,’ kill him then and there. Don’t fear! Is it not I who have given you these instructions? Be strong and courageous!” 12
2 Samuel 14:11
Context14:11 She replied, “In that case, 13 let the king invoke the name of 14 the Lord your God so that the avenger of blood may not kill! Then they will not destroy my son!” He replied, “As surely as the Lord lives, not a single hair of your son’s head 15 will fall to the ground.”


[11:1] 1 tc Codex Leningrad (B19A), on which BHS is based, has here “messengers” (הַמַּלְאכִים, hammal’khim), probably as the result of contamination from the occurrence of that word in v. 4. The present translation follows most Hebrew
[11:1] 3 tn Heb “and his servants with him.”
[11:1] 5 tn The disjunctive clause contrasts David’s inactivity with the army’s activity.
[12:9] 6 tc So the Qere; the Kethib has “his.”
[12:9] 7 tn Heb “to you for a wife.” This expression also occurs at the end of v. 10.
[12:31] 11 tn Heb “brought out.”
[12:31] 12 tn Heb “and so he would do.”
[12:31] 13 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[13:28] 16 tn Heb “when good is the heart of Amnon with wine.”
[13:28] 17 tn Heb “and become sons of valor.”
[14:11] 21 tn The words “in that case” are not in the Hebrew text, but may be inferred from the context. They are supplied in the translation for the sake of clarification.