NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Samuel 11:7

Context
11:7 When Uriah came to him, David asked about how Joab and the army were doing and how the campaign was going. 1 

2 Samuel 5:23

Context
5:23 So David asked the Lord what he should do. 2  This time 3  the Lord 4  said to him, “Don’t march straight up. Instead, circle around behind them and come against them opposite the trees. 5 

2 Samuel 2:1

Context
David is Anointed King

2:1 Afterward David inquired of the Lord, “Should I go up to one of the cities of Judah?” The Lord told him, “Go up.” David asked, “Where should I go?” The Lord replied, 6  “To Hebron.”

2 Samuel 5:19

Context
5:19 So David asked the Lord, “Should I march up against the Philistines? Will you hand them over to me?” The Lord said to David, “March up, for I will indeed 7  hand the Philistines over to you.”

2 Samuel 12:20

Context
12:20 So David got up from the ground, bathed, put on oil, and changed his clothes. He went to the house of the Lord and worshiped. Then, when he entered his palace, he requested that food be brought to him, and he ate.

Drag to resizeDrag to resize

[11:7]  1 tn Heb “concerning the peace of Joab and concerning the peace of the people and concerning the peace of the battle.”

[5:23]  2 tn The words “what to do” are not in the Hebrew text.

[5:23]  3 tn The words “this time” are not in the Hebrew text.

[5:23]  4 tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

[5:23]  5 tn Some translate as “balsam trees” (cf. NASB, NIV, NRSV, NJB, NLT); cf. KJV, NKJV, ASV “mulberry trees”; NAB “mastic trees”; NEB, REB “aspens.” The exact identification of the type of tree or plant is uncertain.

[2:1]  3 tn Heb “he said.” The referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity and for stylistic reasons.

[5:19]  4 tn The infinitive absolute lends emphasis to the following verb.



TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA