2 Samuel 13:23
Context13:23 Two years later Absalom’s sheepshearers were in Baal Hazor, 1 near Ephraim. Absalom invited all the king’s sons.
2 Samuel 14:27
Context14:27 Absalom had 2 three sons and one daughter, whose name was Tamar. She was a very attractive woman. 3
2 Samuel 16:22
Context16:22 So they pitched a tent for Absalom on the roof, 4 and Absalom had sex with 5 his father’s concubines in the sight of all Israel.
2 Samuel 14:33
Context14:33 So Joab went to the king and informed him. The king 6 summoned Absalom, and he came to the king. Absalom 7 bowed down before the king with his face toward the ground and the king kissed him. 8
2 Samuel 15:34
Context15:34 But you will be able to counter the advice of Ahithophel if you go back to the city and say to Absalom, ‘I will be your servant, O king! Previously I was your father’s servant, and now I will be your servant.’
2 Samuel 18:5
Context18:5 The king gave this order to Joab, Abishai, and Ittai: “For my sake deal gently with the young man Absalom.” Now the entire army was listening when the king gave all the leaders this order concerning Absalom.
2 Samuel 18:29
Context18:29 The king replied, “How is the young man Absalom?” Ahimaaz replied, “I saw a great deal of confusion when Joab was sending the king’s servant and me, your servant, but I don’t know what it was all about.”
2 Samuel 18:32
Context18:32 The king asked the Cushite, “How is the young man Absalom?” The Cushite replied, “May the enemies of my lord the king and all who have plotted against you 9 be like that young man!”


[13:23] 1 map For location see Map1 D2; Map2 D3; Map3 A2; Map4 C1.
[14:27] 2 tn Heb “and there were born.”
[14:27] 3 tc The LXX adds here the following words: “And she became a wife to Rehoboam the son of Solomon and bore to him Abia.”
[16:22] 3 sn That is, on top of the flat roof of the palace, so it would be visible to the public.
[16:22] 4 tn Heb “went to”; NAB “he visited his father’s concubines”; NIV “lay with his father’s concubines”; TEV “went in and had intercourse with.”
[14:33] 4 tn Heb “he.” Joab, acting on behalf of the king, may be the implied subject.
[14:33] 5 tn Heb “he”; the referent (Absalom) has been specified in the translation for clarity.
[14:33] 6 tn Heb “Absalom.” For stylistic reasons the name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation.
[18:32] 5 tn Heb “and all those rising against you for evil.”