2 Samuel 14:16
Context14:16 Yes! 1 The king may 2 listen and deliver his female servant 3 from the hand of the man who seeks to remove 4 both me and my son from the inheritance God has given us!’ 5
2 Samuel 15:32
Context15:32 When David reached the summit, where he used to worship God, Hushai the Arkite met him with his clothes torn and dirt on his head.
2 Samuel 22:31
Context22:31 The one true God acts in a faithful manner; 6
the Lord’s promise is reliable; 7
he is a shield to all who take shelter in him.
[14:16] 2 tn Or “will.” The imperfect verbal form can have either an indicative or modal nuance. The use of “perhaps” in v. 15b suggests the latter here.
[14:16] 3 tn Heb “in order to deliver his maid.”
[14:16] 5 tn Heb “from the inheritance of God.” The expression refers to the property that was granted to her family line in the division of the land authorized by God.
[22:31] 6 tn Heb “[As for] the God, his way is blameless.” The term הָאֵל (ha’el, “the God”) stands as a nominative (or genitive) absolute in apposition to the resumptive pronominal suffix on “way.” The prefixed article emphasizes his distinctiveness as the one true God (see BDB 42 s.v. II אֵל 6; Deut 33:26). God’s “way” in this context refers to his protective and salvific acts in fulfillment of his promise (see also Deut 32:4; Pss 67:2; 77:13 [note vv. 11-12, 14]; 103:7; 138:5; 145:17).
[22:31] 7 tn Heb “the word of the





