2 Samuel 15:17
Context15:17 The king and all the people set out on foot, pausing 1 at a spot 2 some distance away.
2 Samuel 22:28
Context22:28 You deliver oppressed 3 people,
but you watch the proud and bring them down. 4
2 Samuel 22:48
Context22:48 The one true God completely vindicates me; 5
he makes nations submit to me. 6


[15:17] 1 tn Heb “and they stood.”
[22:28] 3 tn Or perhaps “humble” (so NIV, NRSV, NLT; note the contrast with those who are proud).
[22:28] 4 tc Heb “but your eyes are upon the proud, you bring low.” Ps 18:27 reads “but proud eyes you bring low.”
[22:48] 5 tn Heb “The God is the one who grants vengeance to me.” The plural form of the noun “vengeance” indicates degree here, suggesting complete vengeance or vindication. In the ancient Near East military victory was sometimes viewed as a sign that one’s God had judged in favor of the victor, avenging and/or vindicating him. See, for example, Judg 11:27, 32-33, 36.
[22:48] 6 tn Heb “and [is the one who] brings down nations beneath me.”