NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Samuel 15:4

Context
15:4 Absalom would then say, “If only they would make me 1  a judge in the land! Then everyone who had a judicial complaint 2  could come to me and I would make sure he receives a just settlement.”

2 Samuel 18:19

Context
David Learns of Absalom’s Death

18:19 Then Ahimaaz the son of Zadok said, “Let me run and give the king the good news that the Lord has vindicated him before his enemies.” 3 

2 Samuel 18:31

Context

18:31 Then the Cushite arrived and said, 4  “May my lord the king now receive the good news! The Lord has vindicated you today and delivered you from the hand of all who have rebelled against you!” 5 

2 Samuel 7:11

Context
7:11 and during the time when I appointed judges to lead my people Israel. Instead, I will give you relief 6  from all your enemies. The Lord declares 7  to you that he himself 8  will build a dynastic house 9  for you.
Drag to resizeDrag to resize

[15:4]  1 tn Heb “Who will make me?”

[15:4]  2 tn Heb “a complaint and a judgment.” The expression is a hendiadys.

[18:19]  3 tn Heb “that the Lord has vindicated him from the hand of his enemies.”

[18:31]  5 tn Heb “And look, the Cushite came and the Cushite said.”

[18:31]  6 tn Heb “for the Lord has vindicated you today from the hand of all those rising against you.”

[7:11]  7 tn Or “rest.”

[7:11]  8 tn In the Hebrew text the verb is apparently perfect with vav consecutive, which would normally suggest a future sense (“he will declare”; so the LXX, ἀπαγγελεῖ [apangelei]). But the context seems instead to call for a present or past nuance (“he declares” or “he has declared”). The synoptic passage in 1 Chr 17:10 has וָאַגִּד (vaaggid, “and I declared”). The construction used in 2 Sam 7:11 highlights this important statement.

[7:11]  9 tn Heb “the Lord.”

[7:11]  10 tn Heb “house,” but used here in a metaphorical sense, referring to a royal dynasty. Here the Lord’s use of the word plays off the literal sense that David had in mind as he contemplated building a temple for the Lord. To reflect this in the English translation the adjective “dynastic” has been supplied.



TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.12 seconds
powered by
bible.org - YLSA