2 Samuel 16:16
Context16:16 When David’s friend Hushai the Arkite came to Absalom, Hushai said to him, 1 “Long live the king! Long live the king!”
2 Samuel 15:37
Context15:37 So David’s friend Hushai arrived in the city, just as Absalom was entering Jerusalem.
2 Samuel 17:7
Context17:7 Hushai replied to Absalom, “Ahithophel’s advice is not sound this time.” 2
2 Samuel 15:32
Context15:32 When David reached the summit, where he used to worship God, Hushai the Arkite met him with his clothes torn and dirt on his head.
2 Samuel 16:17-18
Context16:17 Absalom said to Hushai, “Do you call this loyalty to your friend? Why didn’t you go with your friend?” 16:18 Hushai replied to Absalom, “No, I will be loyal to the one whom the Lord, these people, and all the men of Israel have chosen. 3
2 Samuel 17:6
Context17:6 So Hushai came to Absalom. Absalom said to him, “Here is what Ahithophel has advised. Should we follow his advice? If not, what would you recommend?”
2 Samuel 17:8
Context17:8 Hushai went on to say, “You know your father and his men – they are soldiers and are as dangerous as a bear out in the wild that has been robbed of her cubs. 4 Your father is an experienced soldier; he will not stay overnight with the army.
2 Samuel 17:14-15
Context17:14 Then Absalom and all the men of Israel said, “The advice of Hushai the Arkite sounds better than the advice of Ahithophel.” Now the Lord had decided 5 to frustrate the sound advice of Ahithophel, so that the Lord could bring disaster on Absalom.
17:15 Then Hushai reported to Zadok and Abiathar the priests, “Here is what Ahithophel has advised Absalom and the leaders 6 of Israel to do, and here is what I have advised.


[16:16] 1 tn Heb “to Absalom.” The proper name has been replaced by the pronoun “him” in the translation for stylistic reasons.
[17:7] 2 tn Heb “Not good is the advice which Ahithophel has advised at this time.”
[16:18] 3 tn Heb “No for with the one whom the
[17:8] 4 tc The LXX (with the exception of the recensions of Origen and Lucian) repeats the description as follows: “Just as a female bear bereft of cubs in a field.”