NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Samuel 16:7

Context
16:7 As he yelled curses, Shimei said, “Leave! Leave! You man of bloodshed, you wicked man! 1 

2 Samuel 23:7

Context

23:7 The one who touches them

must use an iron instrument

or the wooden shaft of a spear.

They are completely burned up right where they lie!” 2 

2 Samuel 10:8

Context
10:8 The Ammonites marched out and were deployed for battle at the entrance of the city gate, while the men from Aram Zobah, Rehob, Ish-tob, and Maacah were by themselves in the field.

2 Samuel 20:2

Context

20:2 So all the men of Israel deserted 3  David and followed Sheba son of Bicri. But the men of Judah stuck by their king all the way from the Jordan River 4  to Jerusalem. 5 

2 Samuel 20:11

Context

20:11 One of Joab’s soldiers who stood over Amasa said, “Whoever is for 6  Joab and whoever is for David, follow Joab!”

2 Samuel 24:9

Context

24:9 Joab reported the number of warriors 7  to the king. In Israel there were 800,000 sword-wielding warriors, and in Judah there were 500,000 soldiers.

2 Samuel 10:6

Context

10:6 When the Ammonites realized that David was disgusted with them, 8  they 9  sent and hired 20,000 foot soldiers from Aram Beth Rehob and Aram Zobah, 10  in addition to 1,000 men from the king of Maacah and 12,000 men from Ish-tob. 11 

Drag to resizeDrag to resize

[16:7]  1 tn Heb “man of worthlessness.”

[23:7]  2 tn Heb “and with fire they are completely burned up in [the place where they] remain.” The infinitive absolute is used before the finite verb to emphasize that they are completely consumed by the fire.

[20:2]  3 tn Heb “went up from after.”

[20:2]  4 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.

[20:2]  5 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[20:11]  4 tn Heb “takes delight in.”

[24:9]  5 tn Heb “and Joab gave the number of the numbering of the people.”

[10:6]  6 tn Heb “that they were a stench [i.e., disgusting] with David.”

[10:6]  7 tn Heb “the Ammonites.”

[10:6]  8 tn Or “Arameans of Beth Rehob and Arameans of Zobah.”

[10:6]  9 tn Or perhaps “the men of Tob.” The ancient versions (the LXX, the Syriac Peshitta, and Vulgate) understand the name to be “Ish-tob.” It is possible that “Ish” is dittographic and that we should read simply “Tob,” a reading adopted by a number of recent English versions.



TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.18 seconds
powered by
bible.org - YLSA