NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Samuel 18:11

Context
18:11 Joab replied to the man who was telling him this, “What! You saw this? Why didn’t you strike him down right on the spot? 1  I would have given you ten pieces of silver 2  and a commemorative belt!” 3 

2 Samuel 21:4

Context

21:4 The Gibeonites said to him, “We 4  have no claim to silver or gold from Saul or from his family, 5  nor would we be justified in putting to death anyone in Israel.” David asked, 6  “What then are you asking me to do for you?”

Drag to resizeDrag to resize

[18:11]  1 tn Heb “Why did you not strike him down there to the ground.”

[18:11]  2 tn Heb “ten [shekels] of silver.” This would have been about 4 ounces (114 grams) of silver by weight.

[18:11]  3 tn Heb “and a girdle” (so KJV); NIV “a warrior’s belt”; CEV “a special belt”; NLT “a hero’s belt.”

[21:4]  4 tc The translation follows the Qere and several medieval Hebrew mss in reading לָנוּ (lanu, “to us”) rather than the MT לִי (li, “to me”). But for a contrary opinion see S. R. Driver, Notes on the Hebrew Text and the Topography of the Books of Samuel, 53, 350.

[21:4]  5 tn Heb “house.”

[21:4]  6 tn Heb “and he said”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.44 seconds
powered by
bible.org - YLSA