NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Samuel 19:3

Context
19:3 That day the people stole away to go to the city the way people who are embarrassed steal away in fleeing from battle.

Genesis 31:26-27

Context
31:26 “What have you done?” Laban demanded of Jacob. “You’ve deceived me 1  and carried away my daughters as if they were captives of war! 2  31:27 Why did you run away secretly 3  and deceive me? 4  Why didn’t you tell me so I could send you off with a celebration complete with singing, tambourines, and harps? 5 
Drag to resizeDrag to resize

[31:26]  1 tn Heb “and you have stolen my heart.” This expression apparently means “to deceive” (see v. 20).

[31:26]  2 tn Heb “and you have led away my daughters like captives of a sword.”

[31:27]  3 tn Heb “Why did you hide in order to flee?” The verb “hide” and the infinitive “to flee” form a hendiadys, the infinitive becoming the main verb and the other the adverb: “flee secretly.”

[31:27]  4 tn Heb “and steal me.”

[31:27]  5 tn Heb “And [why did] you not tell me so I could send you off with joy and with songs, with a tambourine and with a harp?”



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA