NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Samuel 2:10

Context
2:10 Ish-bosheth son of Saul was forty years old when he began to rule over Israel. He ruled two years. However, the people 1  of Judah followed David.

2 Samuel 3:10

Context
3:10 namely, to transfer the kingdom from the house of Saul and to establish the throne of David over Israel and over Judah all the way from Dan to Beer Sheba!”

2 Samuel 19:10

Context
19:10 But Absalom, whom we anointed as our king, 2  has died in battle. So now why do you hesitate to bring the king back?” 3 

2 Samuel 22:44

Context

22:44 You rescue me from a hostile army; 4 

you preserve me as a leader of nations;

people over whom I had no authority are now my subjects. 5 

2 Samuel 23:3

Context

23:3 The God of Israel spoke,

the protector 6  of Israel spoke to me.

The one who rules fairly among men,

the one who rules in the fear of God,

Drag to resizeDrag to resize

[2:10]  1 tn Heb “house.”

[19:10]  2 tn Heb “over us.”

[19:10]  3 tc The LXX includes the following words at the end of v. 11: “And what all Israel was saying came to the king’s attention.” The words are misplaced in the LXX from v. 12 (although the same statement appears there in the LXX as well).

[22:44]  3 tn Heb “from the strivings of my people.” In this context רִיב (riv, “striving”) probably has a militaristic sense (as in Judg 12:2; Isa 41:11), and עַם (’am, “people”) probably refers more specifically to an army (for other examples, see the verses listed in BDB 766 s.v. עַם 2.d). The suffix “my” suggests David is referring to attacks by his own countrymen, the “people” being Israel. However, the parallel text in Ps 18:43 omits the suffix.

[22:44]  4 tn Heb “a people whom I did not know serve me.” In this context the verb “know” (יָדַע, yada’) probably refers to formal recognition by treaty. People who were once not under the psalmist’s authority now willingly submit to his rulership to avoid being conquered militarily (see vv. 45-46). The language may recall the events recorded in 2 Sam 8:9-10 and 10:19.

[23:3]  4 tn Heb “rock,” used as a metaphor of divine protection.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA