NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Samuel 2:12

Context

2:12 Then Abner son of Ner and the servants of Ish-bosheth son of Saul went out from Mahanaim to Gibeon.

2 Samuel 2:14

Context
2:14 Abner said to Joab, “Let the soldiers get up and fight 1  before us.” Joab said, “So be it!” 2 

2 Samuel 2:20

Context

2:20 Then Abner turned and asked, “Is that you, Asahel?” He replied, “Yes it is!”

2 Samuel 2:31

Context
2:31 But David’s soldiers had slaughtered the Benjaminites and Abner’s men – in all, 360 men had died!

2 Samuel 3:11

Context
3:11 Ish-bosheth 3  was unable to answer Abner with even a single word because he was afraid of him.

2 Samuel 4:1

Context
Ish-bosheth is killed

4:1 When Ish-bosheth 4  the son of Saul heard that Abner had died in Hebron, he was very disheartened, 5  and all Israel was afraid.

Drag to resizeDrag to resize

[2:14]  1 tn Heb “play.” What is in view here is a gladiatorial contest in which representative groups of soldiers engage in mortal combat before the watching armies. Cf. NAB “perform for us”; NASB “hold (have NRSV) a contest before us”; NLT “put on an exhibition of hand-to-hand combat.”

[2:14]  2 tn Heb “let them arise.”

[3:11]  1 tn Heb “he”; the referent (Ish-bosheth) has been specified in the translation for clarity.

[4:1]  1 tn The MT does not specify the subject of the verb here, but the reference is to Ish-bosheth, so the name has been supplied in the translation for clarity. 4QSama and the LXX mistakenly read “Mephibosheth.”

[4:1]  2 tn Heb “his hands went slack.”



TIP #26: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA