NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Samuel 2:21

Context
2:21 Abner said to him, “Turn aside to your right or to your left. Capture one of the soldiers 1  and take his equipment for yourself!” But Asahel was not willing to turn aside from following him.

2 Samuel 4:12

Context

4:12 So David issued orders to the soldiers and they put them to death. Then they cut off their hands and feet and hung them 2  near the pool in Hebron. But they took the head of Ish-bosheth 3  and buried it in the tomb of Abner 4  in Hebron. 5 

2 Samuel 13:28

Context

13:28 Absalom instructed his servants, “Look! When Amnon is drunk 6  and I say to you, ‘Strike Amnon down,’ kill him then and there. Don’t fear! Is it not I who have given you these instructions? Be strong and courageous!” 7 

2 Samuel 16:1-2

Context
David Receives Gifts from Ziba

16:1 When David had gone a short way beyond the summit, Ziba the servant of Mephibosheth was there to meet him. He had a couple of donkeys that were saddled, and on them were two hundred loaves of bread, a hundred raisin cakes, a hundred baskets of summer fruit, 8  and a container of wine.

16:2 The king asked Ziba, “Why did you bring these things?” 9  Ziba replied, “The donkeys are for the king’s family to ride on, the loaves of bread 10  and the summer fruit are for the attendants to eat, and the wine is for those who get exhausted in the desert.” 11 

2 Samuel 18:5

Context
18:5 The king gave this order to Joab, Abishai, and Ittai: “For my sake deal gently with the young man Absalom.” Now the entire army was listening when the king gave all the leaders this order concerning Absalom.

2 Samuel 18:29

Context

18:29 The king replied, “How is the young man Absalom?” Ahimaaz replied, “I saw a great deal of confusion when Joab was sending the king’s servant and me, your servant, but I don’t know what it was all about.”

2 Samuel 19:17

Context
19:17 There were a thousand men from Benjamin with him, along with Ziba the servant 12  of Saul’s household, and with him his fifteen sons and twenty servants. They hurriedly crossed 13  the Jordan within sight of the king.
Drag to resizeDrag to resize

[2:21]  1 tn Heb “young men.” So also elsewhere.

[4:12]  2 tn The antecedent of the pronoun “them” (which is not present in the Hebrew text, but implied) is not entirely clear. Presumably it is the corpses that were hung and not merely the detached hands and feet; cf. NIV “hung the (their NRSV, NLT) bodies”; the alternative is represented by TEV “cut off their hands and feet, which they hung up.”

[4:12]  3 tc 4QSama mistakenly reads “Mephibosheth” here.

[4:12]  4 tc The LXX adds “the son of Ner” by conformity with common phraseology elsewhere.

[4:12]  5 tc Some mss of the LXX lack the phrase “in Hebron.”

[13:28]  3 tn Heb “when good is the heart of Amnon with wine.”

[13:28]  4 tn Heb “and become sons of valor.”

[16:1]  4 tn Heb “a hundred summer fruit.”

[16:2]  5 tn Heb “What are these to you?”

[16:2]  6 tc The translation follows the Qere and many medieval Hebrew mss in reading וְהַלֶּחֶם (vÿhallekhem, “and the bread”) rather than וּלְהַלֶּחֶם (ulÿhallekhem, “and to the bread”) of the Kethib. The syntax of the MT is confused here by the needless repetition of the preposition, probably taken from the preceding word.

[16:2]  7 tn The Hebrew text adds “to drink.”

[19:17]  6 tn Heb “youth.”

[19:17]  7 tn Heb “rushed into.”



created in 0.60 seconds
powered by
bible.org - YLSA