2 Samuel 2:23
Context2:23 But Asahel 1 refused to turn aside. So Abner struck him in the abdomen with the back end of his 2 spear. The spear came out his back; Asahel 3 collapsed on the spot and died there right before Abner. 4 Everyone who now comes to the place where Asahel fell dead pauses in respect. 5
2 Samuel 3:21
Context3:21 Abner said to David, “Let me leave so that I may go and gather all Israel to my lord the king so that they may make an agreement 6 with you. Then you will rule over all that you desire.” So David sent Abner away, and he left in peace.
2 Samuel 4:12
Context4:12 So David issued orders to the soldiers and they put them to death. Then they cut off their hands and feet and hung them 7 near the pool in Hebron. But they took the head of Ish-bosheth 8 and buried it in the tomb of Abner 9 in Hebron. 10
2 Samuel 17:9
Context17:9 At this very moment he is hiding out in one of the caves or in some other similar place. If it should turn out that he attacks our troops first, 11 whoever hears about it will say, ‘Absalom’s army has been slaughtered!’


[2:23] 1 tn Heb “he”; the referent (Asahel) has been specified in the translation for clarity.
[2:23] 2 tn Heb “the.” The article functions here as a possessive pronoun.
[2:23] 3 tn Heb “he”; the referent (Asahel) has been specified in the translation for clarity.
[2:23] 4 tn Heb “him”; the referent (Abner) has been specified in the translation for clarity.
[2:23] 5 tn Heb “and they stand.”
[3:21] 6 tn After the cohortatives, the prefixed verbal form with the prefixed conjunction indicates purpose or result.
[4:12] 11 tn The antecedent of the pronoun “them” (which is not present in the Hebrew text, but implied) is not entirely clear. Presumably it is the corpses that were hung and not merely the detached hands and feet; cf. NIV “hung the (their NRSV, NLT) bodies”; the alternative is represented by TEV “cut off their hands and feet, which they hung up.”
[4:12] 12 tc 4QSama mistakenly reads “Mephibosheth” here.
[4:12] 13 tc The LXX adds “the son of Ner” by conformity with common phraseology elsewhere.
[4:12] 14 tc Some
[17:9] 16 tn Heb “that he falls on them [i.e., Absalom’s troops] at the first [encounter]; or “that some of them [i.e., Absalom’s troops] fall at the first [encounter].”