2 Samuel 2:8
Context2:8 Now Abner son of Ner, the general in command of Saul’s army, had taken Saul’s son Ish-bosheth 1 and had brought him to Mahanaim.
2 Samuel 9:6
Context9:6 When Mephibosheth son of Jonathan, the son of Saul, came to David, he bowed low with his face toward the ground. 2 David said, “Mephibosheth?” He replied, “Yes, at your service.” 3
2 Samuel 13:1
Context13:1 Now David’s son Absalom had a beautiful sister named Tamar. In the course of time David’s son Amnon fell madly in love with her. 4
2 Samuel 17:27
Context17:27 When David came to Mahanaim, Shobi the son of Nahash from Rabbah of the Ammonites, Makir the son of Ammiel from Lo Debar, and Barzillai the Gileadite from Rogelim
2 Samuel 19:16
Context19:16 Shimei son of Gera the Benjaminite from Bahurim came down quickly with the men of Judah to meet King David.


[2:8] 1 sn The name Ish-bosheth means in Hebrew “man of shame.” It presupposes an earlier form such as Ish-baal (“man of the Lord”), with the word “baal” being used of Israel’s God. But because the Canaanite storm god was named “Baal,” that part of the name was later replaced with the word “shame.”
[9:6] 2 tn Heb “he fell on his face and bowed down.”
[9:6] 3 tn Heb “Look, your servant.”
[13:1] 3 tn Heb “Amnon the son of David loved her.” The following verse indicates the extreme nature of his infatuation, so the translation uses “madly in love” here.