2 Samuel 21:6
Context21:6 let seven of his male descendants be turned over to us, and we will execute 1 them before the Lord in Gibeah of Saul, who was the Lord’s chosen one.” 2 The king replied, “I will turn them over.”
2 Samuel 21:13
Context21:13 David 3 brought the bones of Saul and of Jonathan his son from there; they also gathered up the bones of those who had been executed.


[21:6] 1 tn The exact nature of this execution is not altogether clear. The verb יָקַע (yaqa’) basically means “to dislocate” or “alienate.” In Gen 32:26 it is used of the dislocation of Jacob’s thigh. Figuratively it can refer to the removal of an individual from a group (e.g., Jer 6:8; Ezek 23:17) or to a type of punishment the specific identity of which is uncertain (e.g., here and Num 25:4); cf. NAB “dismember them”; NIV “to be killed and exposed.”
[21:6] 2 tc The LXX reads “at Gibeon on the mountain of the
[21:13] 3 tn Heb “he”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.