NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Samuel 3:15

Context
3:15 So Ish-bosheth took her 1  from her husband Paltiel 2  son of Laish.

2 Samuel 8:3

Context
8:3 David defeated King Hadadezer son of Rehob of Zobah when he came to reestablish 3  his authority 4  over the Euphrates 5  River.

2 Samuel 8:12

Context
8:12 including 6  Aram, 7  Moab, the Ammonites, the Philistines, and Amelek. This also included some of the plunder taken from 8  King Hadadezer son of Rehob of Zobah.

2 Samuel 8:18

Context
8:18 Benaiah son of Jehoida supervised 9  the Kerithites and Pelethites; and David’s sons were priests. 10 

2 Samuel 9:12

Context

9:12 Now Mephibosheth had a young son whose name was Mica. All the members of Ziba’s household were Mephibosheth’s servants.

2 Samuel 10:1

Context
David and the Ammonites

10:1 Later the king of the Ammonites died and his son Hanun succeeded him. 11 

2 Samuel 13:3

Context

13:3 Now Amnon had a friend named Jonadab, the son of David’s brother Shimeah. Jonadab was a very crafty man.

2 Samuel 19:16

Context
19:16 Shimei son of Gera the Benjaminite from Bahurim came down quickly with the men of Judah to meet King David.

2 Samuel 19:21

Context

19:21 Abishai son of Zeruiah replied, “For this should not Shimei be put to death? After all, he cursed the Lord’s anointed!”

2 Samuel 20:23-24

Context

20:23 Now Joab was the general in command of all the army of Israel. Benaiah the son of Jehoida was over the Kerethites and the Perethites. 20:24 Adoniram 12  was supervisor of the work crews. 13  Jehoshaphat son of Ahilud was the secretary.

2 Samuel 21:21

Context
21:21 When he taunted Israel, Jonathan, the son of David’s brother Shimeah, killed him.

2 Samuel 23:24

Context

23:24 Included with the thirty were the following: Asahel the brother of Joab, Elhanan son of Dodo from Bethlehem, 14 

Drag to resizeDrag to resize

[3:15]  1 tn Heb “sent and took her.”

[3:15]  2 tn In 1 Sam 25:44 this name appears as “Palti.”

[8:3]  3 tc The LXX has ἐπιστῆσαι (episthsai, “cause to stand”). See the parallel text in 1 Chr 18:3.

[8:3]  4 tn Heb “hand.”

[8:3]  5 tn The MT does not have the name “Euphrates” in the text. It is supplied in the margin (Qere) as one of ten places where the Masoretes believed that something was “to be read although it was not written” in the text as they had received it. The ancient versions (LXX, Syriac Peshitta, Vulgate) include the word. See also the parallel text in 1 Chr 18:3.

[8:12]  5 tn Heb “from.”

[8:12]  6 tc The present translation follows the MT; a few Hebrew mss along with the LXX and Syriac read “Edom” (cf. 2 Sam 8:14 and 1 Chr 18:11). Many modern English versions read “Edom” here (e.g., NAB, NIV, NRSV, NLT).

[8:12]  7 tn Heb “and from the plunder of.”

[8:18]  7 tc The translation follows the Syriac Peshitta, Targum, and Vulgate in reading “over,” rather than the simple conjunction that appears in MT. See also the parallel passage in 1 Chr 18:17.

[8:18]  8 sn That David’s sons could have been priests, in light of the fact that they were not of the priestly lineage, is strange. One must assume either (1) that the word “priest” (כֹּהֵן, kohen) during this period of time could be used in a broader sense of “chief ruler” (KJV); “chief minister” (ASV, NASB), or “royal adviser” (NIV), perhaps based on the parallel passage in 1 Chr 18:17 which has “the king’s leading officials”, or (2) that in David’s day members of the king’s family could function as a special category of “priests” (cf. NLT “priestly leaders”). The latter option seems to be the more straightforward way of understanding the word in 2 Sam 8:18.

[10:1]  9 tn Heb “reigned in his place.”

[20:24]  11 tn Heb “Adoram” (so KJV, NAB, NRSV, CEV), but see 1 Kgs 4:6; 5:14.

[20:24]  12 tn Heb “was over the forced labor.”

[23:24]  13 map For location see Map5 B1; Map7 E2; Map8 E2; Map10 B4.



created in 0.24 seconds
powered by
bible.org - YLSA