2 Samuel 3:16
Context3:16 Her husband went along behind her, weeping all the way to Bahurim. Finally Abner said to him, “Go back!” 1 So he returned home.
2 Samuel 5:23
Context5:23 So David asked the Lord what he should do. 2 This time 3 the Lord 4 said to him, “Don’t march straight up. Instead, circle around behind them and come against them opposite the trees. 5
2 Samuel 19:10
Context19:10 But Absalom, whom we anointed as our king, 6 has died in battle. So now why do you hesitate to bring the king back?” 7
[5:23] 2 tn The words “what to do” are not in the Hebrew text.
[5:23] 3 tn The words “this time” are not in the Hebrew text.
[5:23] 4 tn Heb “he”; the referent (the
[5:23] 5 tn Some translate as “balsam trees” (cf. NASB, NIV, NRSV, NJB, NLT); cf. KJV, NKJV, ASV “mulberry trees”; NAB “mastic trees”; NEB, REB “aspens.” The exact identification of the type of tree or plant is uncertain.
[19:10] 4 tc The LXX includes the following words at the end of v. 11: “And what all Israel was saying came to the king’s attention.” The words are misplaced in the LXX from v. 12 (although the same statement appears there in the LXX as well).





