NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Samuel 3:8

Context

3:8 These words of Ish-bosheth really angered Abner and he said, “Am I the head of a dog that belongs to Judah? This very day I am demonstrating 1  loyalty to the house of Saul your father and to his relatives 2  and his friends! I have not betrayed you into the hand of David. Yet you have accused me of sinning with this woman today! 3 

2 Samuel 4:8

Context
4:8 They brought the head of Ish-bosheth to David in Hebron, saying to the king, “Look! The head of Ish-bosheth son of Saul, your enemy who sought your life! The Lord has granted vengeance to my lord the king this day against 4  Saul and his descendants!”

2 Samuel 8:10

Context
8:10 he 5  sent his son Joram 6  to King David to extend his best wishes 7  and to pronounce a blessing on him for his victory over Hadadezer, for Toi had been at war with Hadadezer. 8  He brought with him various items made of silver, gold, and bronze. 9 

2 Samuel 11:11

Context
11:11 Uriah replied to David, “The ark and Israel and Judah reside in temporary shelters, and my lord Joab and my lord’s soldiers are camping in the open field. Should I go to my house to eat and drink and have marital relations 10  with my wife? As surely as you are alive, 11  I will not do this thing!”

2 Samuel 12:18

Context

12:18 On the seventh day the child died. But the servants of David were afraid to inform him that the child had died, for they said, “While the child was still alive he would not listen to us 12  when we spoke to him. How can we tell him that the child is dead? He will do himself harm!” 13 

2 Samuel 13:32

Context

13:32 Jonadab, the son of David’s brother Shimeah, said, “My lord should not say, ‘They have killed all the young men who are the king’s sons.’ For only Amnon is dead. This is what Absalom has talked about 14  from the day that Amnon 15  humiliated his sister Tamar.

2 Samuel 19:11

Context

19:11 Then King David sent a message to Zadok and Abiathar the priests saying, “Tell the elders of Judah, ‘Why should you delay any further in bringing the king back to his palace, 16  when everything Israel is saying has come to the king’s attention. 17 

2 Samuel 21:12

Context
21:12 he 18  went and took the bones of Saul and of his son Jonathan 19  from the leaders 20  of Jabesh Gilead. (They had secretly taken 21  them from the plaza at Beth Shan. It was there that Philistines 22  publicly exposed their corpses 23  after 24  they 25  had killed Saul at Gilboa.)

2 Samuel 24:13

Context

24:13 Gad went to David and told him, “Shall seven 26  years of famine come upon your land? Or shall you flee for three months from your enemy with him in hot pursuit? Or shall there be three days of plague in your land? Now decide 27  what I should tell the one who sent me.”

Drag to resizeDrag to resize

[3:8]  1 tn Heb “I do.”

[3:8]  2 tn Heb “brothers.”

[3:8]  3 tn Heb “and you have laid upon me the guilt of the woman today.”

[4:8]  4 tn Heb “from.”

[8:10]  7 tn Heb “Toi.” The proper name has been replaced by the pronoun in the translation for stylistic reasons.

[8:10]  8 tn The name appears as “Hadoram” in the parallel text in 1 Chr 18:10.

[8:10]  9 tn Heb “to ask concerning him for peace.”

[8:10]  10 tn Heb “and to bless him because he fought with Hadadezer and defeated him, for Hadadezer was a man of battles with Toi.”

[8:10]  11 tn Heb “and in his hand were items of silver and items of gold and items of bronze.”

[11:11]  10 tn Heb “and lay.”

[11:11]  11 tn Heb “as you live and as your soul lives.”

[12:18]  13 tn Heb “to our voice.”

[12:18]  14 tn Heb “he will do harm.” The object is not stated in the Hebrew text. The statement may be intentionally vague, meaning that he might harm himself or them!

[13:32]  16 tn Heb “it was placed on the mouth of Absalom.”

[13:32]  17 tn Heb “he”; the referent (Amnon) has been specified in the translation for clarity.

[19:11]  19 tn Heb “his house.”

[19:11]  20 tc The Hebrew text adds “to his house” (= palace), but the phrase, which also appears earlier in the verse, is probably accidentally repeated here.

[21:12]  22 tn Heb “David.” For stylistic reasons the name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation.

[21:12]  23 tn Heb “the bones of Saul and the bones of Jonathan his son.” See also v. 13.

[21:12]  24 tn Heb “lords.”

[21:12]  25 tn Heb “stolen.”

[21:12]  26 tc Against the MT, this word is better read without the definite article. The MT reading is probably here the result of wrong word division, with the letter ה (he) belonging with the preceding word שָׁם (sham) as the he directive (i.e., שָׁמָּה, samah, “to there”).

[21:12]  27 tn Heb “had hung them.”

[21:12]  28 tn Heb “in the day.”

[21:12]  29 tn Heb “Philistines.”

[24:13]  25 tc The LXX has here “three” rather than “seven,” and is followed by NAB, NIV, NCV, NRSV, TEV, NLT. See 1 Chr 21:12.

[24:13]  26 tn Heb “now know and see.”



TIP #22: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA