2 Samuel 5:10
Context5:10 David’s power grew steadily, for the Lord God 1 who commands armies 2 was with him. 3
2 Samuel 14:19
Context14:19 The king said, “Did Joab put you up to all of this?” 4 The woman answered, “As surely as you live, my lord the king, there is no deviation to the right or to the left from all that my lord the king has said. For your servant Joab gave me instructions. He has put all these words in your servant’s mouth.
2 Samuel 15:15
Context15:15 The king’s servants replied to the king, “We will do whatever our lord the king decides.” 5
2 Samuel 22:22
Context22:22 For I have obeyed the Lord’s commands; 6
I have not rebelled against my God. 7


[5:10] 1 tc 4QSama and the LXX lack the word “God,” probably due to harmonization with the more common biblical phrase “the
[5:10] 2 tn Traditionally, “the
[5:10] 3 tn The translation assumes that the disjunctive clause is circumstantial-causal, giving the reason for David’s success.
[14:19] 4 tn Heb “Is the hand of Joab with you in all this?”
[15:15] 7 tn Heb “according to all that my lord the king will choose, behold your servants!”
[22:22] 10 tn Heb “for I have kept the ways of the
[22:22] 11 tn Heb “I have not acted wickedly from my God.” The statement is elliptical, the idea being, “I have not acted wickedly and, in so doing, departed from my God.”