2 Samuel 5:12
Context5:12 David realized that the Lord had established him as king over Israel and that he had elevated his kingdom for the sake of his people Israel.
2 Samuel 7:12
Context7:12 When the time comes for you to die, 1 I will raise up your descendant, one of your own sons, to succeed you, 2 and I will establish his kingdom.
2 Samuel 7:24
Context7:24 You made Israel your very own people for all time. 3 You, O Lord, became their God.
2 Samuel 7:26
Context7:26 so you may gain lasting fame, 4 as people say, 5 ‘The Lord of hosts is God over Israel!’ The dynasty 6 of your servant David will be established before you,


[7:12] 1 tn Heb, “when your days are full and you lie down with your ancestors.”
[7:12] 2 tn Heb “your seed after you who comes out from your insides.”
[7:24] 1 tn Heb “and you established for yourself your people Israel for yourself for a people permanently.”
[7:26] 1 tn Heb “and your name might be great permanently.” Following the imperative in v. 23b, the prefixed verbal form with vav conjunctive indicates purpose/result.
[7:26] 2 tn Heb “saying.” The words “as people” are supplied in the translation for clarification and stylistic reasons.
[7:26] 3 tn Heb “the house.” See the note on “dynastic house” in the following verse.