NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Samuel 5:23

Context
5:23 So David asked the Lord what he should do. 1  This time 2  the Lord 3  said to him, “Don’t march straight up. Instead, circle around behind them and come against them opposite the trees. 4 

2 Samuel 2:1

Context
David is Anointed King

2:1 Afterward David inquired of the Lord, “Should I go up to one of the cities of Judah?” The Lord told him, “Go up.” David asked, “Where should I go?” The Lord replied, 5  “To Hebron.”

2 Samuel 5:19

Context
5:19 So David asked the Lord, “Should I march up against the Philistines? Will you hand them over to me?” The Lord said to David, “March up, for I will indeed 6  hand the Philistines over to you.”

2 Samuel 19:7

Context
19:7 So get up now and go out and give some encouragement to 7  your servants. For I swear by the Lord that if you don’t go out there, not a single man will stay here with you tonight! This disaster will be worse for you than any disaster that has overtaken you from your youth right to the present time!”

Drag to resizeDrag to resize

[5:23]  1 tn The words “what to do” are not in the Hebrew text.

[5:23]  2 tn The words “this time” are not in the Hebrew text.

[5:23]  3 tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

[5:23]  4 tn Some translate as “balsam trees” (cf. NASB, NIV, NRSV, NJB, NLT); cf. KJV, NKJV, ASV “mulberry trees”; NAB “mastic trees”; NEB, REB “aspens.” The exact identification of the type of tree or plant is uncertain.

[2:1]  5 tn Heb “he said.” The referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity and for stylistic reasons.

[5:19]  9 tn The infinitive absolute lends emphasis to the following verb.

[19:7]  13 tn Heb “and speak to the heart of.”



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA