NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Samuel 5:4

Context
5:4 David was thirty years old when he began to reign and he reigned for forty years.

2 Samuel 21:1

Context
The Gibeonites Demand Revenge

21:1 During David’s reign there was a famine for three consecutive years. So David inquired of the Lord. 1  The Lord said, “It is because of Saul and his bloodstained family, 2  because he murdered the Gibeonites.”

2 Samuel 5:5

Context
5:5 In Hebron he reigned over Judah for seven years and six months, and in Jerusalem 3  he reigned for thirty-three years over all Israel and Judah.

2 Samuel 15:7

Context

15:7 After four 4  years Absalom said to the king, “Let me go and repay my vow that I made to the Lord while I was in Hebron.

2 Samuel 19:32

Context
19:32 But Barzillai was very old – eighty years old, in fact – and he had taken care of the king when he stayed in Mahanaim, for he was a very rich 5  man.

2 Samuel 2:10

Context
2:10 Ish-bosheth son of Saul was forty years old when he began to rule over Israel. He ruled two years. However, the people 6  of Judah followed David.

2 Samuel 20:10

Context
20:10 Amasa did not protect himself from the knife in Joab’s other hand, and Joab 7  stabbed him in the abdomen, causing Amasa’s 8  intestines to spill out on the ground. There was no need to stab him again; the first blow was fatal. 9  Then Joab and his brother Abishai pursued Sheba son of Bicri.

2 Samuel 19:35

Context
19:35 I am presently eighty years old. Am I able to discern good and bad? Can I 10  taste what I eat and drink? Am I still able to hear the voices of male and female singers? Why should I 11  continue to be a burden to my lord the king?
Drag to resizeDrag to resize

[21:1]  1 tn Heb “sought the face of the Lord.”

[21:1]  2 tn Heb “and the house of bloodshed.”

[5:5]  1 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[15:7]  1 tc The MT has here “forty,” but this is presumably a scribal error for “four.” The context will not tolerate a period of forty years prior to the rebellion of Absalom. The Lucianic Greek recension (τέσσαρα ἔτη, tessara ete), the Syriac Peshitta (’arbasanin), and Vulgate (post quattuor autem annos) in fact have the expected reading “four years.” Most English translations follow the versions in reading “four” here, although some (e.g. KJV, ASV, NASB, NKJV), following the MT, read “forty.”

[19:32]  1 tn Heb “great.”

[2:10]  1 tn Heb “house.”

[20:10]  1 tn Heb “he”; the referent (Joab) has been specified in the translation for clarity.

[20:10]  2 tn Heb “his”; the referent (Amasa) has been specified in the translation for clarity.

[20:10]  3 tn Heb “and he did not repeat concerning him, and he died.”

[19:35]  1 tn Heb “your servant.”

[19:35]  2 tn Heb “your servant.”



created in 0.27 seconds
powered by
bible.org - YLSA