NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Samuel 5:8

Context
5:8 David said on that day, “Whoever attacks the Jebusites must approach the ‘lame’ and the ‘blind’ who are David’s enemies 1  by going through the water tunnel.” 2  For this reason it is said, “The blind and the lame cannot enter the palace.” 3 

2 Samuel 6:12

Context
6:12 David was told, 4  “The Lord has blessed the family of Obed-Edom and everything he owns because of the ark of God.” So David went and joyfully brought the ark of God from the house of Obed-Edom to the City of David.

2 Samuel 20:22

Context

20:22 Then the woman went to all the people with her wise advice and they cut off Sheba’s head and threw it out to Joab. Joab 5  blew the trumpet, and his men 6  dispersed from the city, each going to his own home. 7  Joab returned to the king in Jerusalem.

2 Samuel 21:2

Context

21:2 So the king summoned the Gibeonites and spoke with them. (Now the Gibeonites were not descendants of Israel; they were a remnant of the Amorites. The Israelites had made a promise to 8  them, but Saul tried to kill them because of his zeal for the people of Israel and Judah.)

Drag to resizeDrag to resize

[5:8]  1 tc There is some confusion among the witnesses concerning this word. The Kethib is the Qal perfect 3cp שָׂנְאוּ (sanÿu, “they hated”), referring to the Jebusites’ attitude toward David. The Qere is the Qal passive participle construct plural שְׂנֻאֵי (sÿnue, “hated”), referring to David’s attitude toward the Jebusites. 4QSama has the Qal perfect 3rd person feminine singular שָׂנְאָה (sanÿah, “hated”), the subject of which would be “the soul of David.” The difference is minor and the translation adopted above works for either the Kethib or the Qere.

[5:8]  2 tn The meaning of the Hebrew term has been debated. For a survey of various views, see P. K. McCarter, II Samuel (AB), 139-40.

[5:8]  3 tn Heb “the house.” TEV takes this as a reference to the temple (“the Lord’s house”).

[6:12]  4 tn Heb “and it was told to David, saying.”

[20:22]  7 tn Heb “he”; the referent (Joab) has been specified in the translation for clarity.

[20:22]  8 tn Heb “they”; the referent (Joab’s men) has been specified in the translation for clarity.

[20:22]  9 tn Heb “his tents.”

[21:2]  10 tn Heb “swore an oath to.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA