2 Samuel 6:11
Context6:11 The ark of the Lord remained in the house of Obed-Edom the Gittite for three months. The Lord blessed Obed-Edom and all his family. 1
2 Samuel 7:18-19
Context7:18 King David went in, sat before the Lord, and said, “Who am I, O Lord God, and what is my family, 2 that you should have brought me to this point? 7:19 And you didn’t stop there, O Lord God! You have also spoken about the future of your servant’s family. 3 Is this your usual way of dealing with men, 4 O Lord God?
2 Samuel 15:8
Context15:8 For I made this vow 5 when I was living in Geshur in Aram: ‘If the Lord really does allow me to return to Jerusalem, 6 I will serve the Lord.’”


[6:11] 1 tn Heb “house,” both here and in v. 12.
[7:19] 3 tn Heb “and this was small in your eyes, O
[7:19] 4 tn Heb “and this [is] the law of man”; KJV “is this the manner of man, O Lord God?”; NAB “this too you have shown to man”; NRSV “May this be instruction for the people, O Lord God!” This part of the verse is very enigmatic; no completely satisfying solution has yet been suggested. The present translation tries to make sense of the MT by understanding the phrase as a question that underscores the uniqueness of God’s dealings with David as described here. The parallel passage in 1 Chr 17:17 reads differently (see the note there).
[15:8] 4 tn Heb “for your servant vowed a vow.” The formal court style of referring to one’s self in third person (“your servant”) has been translated here as first person for clarity.
[15:8] 5 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.