NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Samuel 6:11

Context
6:11 The ark of the Lord remained in the house of Obed-Edom the Gittite for three months. The Lord blessed Obed-Edom and all his family. 1 

2 Samuel 7:25

Context
7:25 So now, O Lord God, make this promise you have made about your servant and his family a permanent reality. 2  Do as you promised, 3 

2 Samuel 9:9

Context

9:9 Then the king summoned Ziba, Saul’s attendant, and said to him, “Everything that belonged to Saul and to his entire house I hereby give to your master’s grandson.

2 Samuel 11:9

Context
11:9 But Uriah stayed at the door of the palace with all 4  the servants of his lord. He did not go down to his house.

2 Samuel 11:13

Context
11:13 Then David summoned him. He ate and drank with him, and got him drunk. But in the evening he went out to sleep on his bed with the servants of his lord; he did not go down to his own house.

2 Samuel 12:15

Context

12:15 Then Nathan went to his home. The Lord struck the child that Uriah’s wife had borne to David, and the child became very ill. 5 

2 Samuel 12:17

Context
12:17 The elders of his house stood over him and tried to lift him from the ground, but he was unwilling, and refused to eat food with them.

2 Samuel 15:16

Context

15:16 So the king and all the members of his royal court 6  set out on foot, though the king left behind ten concubines 7  to attend to the palace.

2 Samuel 19:30

Context
19:30 Mephibosheth said to the king, “Let him have 8  the whole thing! My lord the king has returned safely 9  to his house!”

Drag to resizeDrag to resize

[6:11]  1 tn Heb “house,” both here and in v. 12.

[7:25]  2 tn Heb “and now, O Lord God, the word which you spoke concerning your servant and concerning his house, establish permanently.”

[7:25]  3 tn Heb “as you have spoken.”

[11:9]  3 tc The Lucianic recension of the Old Greek translation lacks the word “all.”

[12:15]  4 tn Heb “and the Lord struck the child…and he was ill.” It is necessary to repeat “the child” in the translation to make clear who became ill, since “the Lord struck the child that Uriah’s wife had borne to David, and he became very ill” could be understood to mean that David himself became ill.

[15:16]  5 tn Heb “and all his house.”

[15:16]  6 tn Heb “women, concubines.”

[19:30]  6 tn Heb “take.”

[19:30]  7 tn Heb “in peace.”



TIP #20: 'To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab).' [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA