2 Samuel 6:20
Context6:20 When David went home to pronounce a blessing on his own house, 1 Michal, Saul’s daughter, came out to meet him. 2 She said, “How the king of Israel has distinguished 3 himself this day! He has exposed himself today before his servants’ slave girls the way a vulgar fool 4 might do!”
2 Samuel 19:20
Context19:20 For I, your servant, 5 know that I sinned, and I have come today as the first of all the house of Joseph to come down to meet my lord the king.”
2 Samuel 19:24
Context19:24 Now Mephibosheth, Saul’s grandson, 6 came down to meet the king. From the day the king had left until the day he safely 7 returned, Mephibosheth 8 had not cared for his feet 9 nor trimmed 10 his mustache nor washed his clothes.


[6:20] 1 tn Heb “and David returned to bless his house.”
[6:20] 2 tn Heb “David.” The name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation for stylistic reasons.
[6:20] 4 tn Heb “one of the foolish ones.”
[19:20] 5 tn The Hebrew text has simply “your servant.”
[19:24] 10 tn Heb “in peace.” So also in v. 31.
[19:24] 11 tn Heb “he”; the referent (Mephibosheth) has been specified in the translation for clarity.