NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Samuel 6:7-8

Context
6:7 The Lord was so furious with Uzzah, 1  he 2  killed him on the spot 3  for his negligence. 4  He died right there beside the ark of God.

6:8 David was angry because the Lord attacked 5  Uzzah; so he called that place Perez Uzzah, 6  which remains its name to this very day.

2 Samuel 11:3

Context
11:3 So David sent someone to inquire about the woman. The messenger 7  said, “Isn’t this Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?”

2 Samuel 17:19

Context
17:19 His wife then took the covering and spread it over the top of the well and scattered some grain over it. No one was aware of what she had done.

2 Samuel 17:22

Context
17:22 So David and all the people who were with him got up and crossed the Jordan River. 8  By dawn there was not one person left who had not crossed the Jordan.

2 Samuel 18:26

Context

18:26 Then the watchman saw another man running. The watchman called out to the gatekeeper, “There is another man running by himself.” The king said, “This one also is bringing good news.”

2 Samuel 22:1

Context
David Sings to the Lord

22:1 9 David sang 10  to the Lord the words of this song when 11  the Lord rescued him from the power 12  of all his enemies, including Saul. 13 

2 Samuel 24:12

Context
24:12 “Go, tell David, ‘This is what the Lord says: I am offering you three forms of judgment. Pick one of them and I will carry it out against you.’”

Drag to resizeDrag to resize

[6:7]  1 tn Heb “and the anger of the Lord burned against Uzzah.”

[6:7]  2 tn Heb “God.”

[6:7]  3 tc Heb “there.” Since this same term occurs later in the verse it is translated “on the spot” here for stylistic reasons.

[6:7]  4 tc The phrase “his negligence” is absent from the LXX.

[6:8]  5 tn Heb “because the Lord broke out [with] a breaking out [i.e., an outburst] against Uzzah.”

[6:8]  6 sn The name Perez Uzzah means in Hebrew “the outburst [against] Uzzah.”

[11:3]  9 tn Heb “he”; the referent (the messenger) has been specified in the translation for clarity.

[17:22]  13 tn The word “River” is not in the Hebrew text here or in v. 24, but has been supplied in the translation for clarity.

[22:1]  17 sn In this long song of thanks, David affirms that God is his faithful protector. He recalls in highly poetic fashion how God intervened in awesome power and delivered him from death. His experience demonstrates that God vindicates those who are blameless and remain loyal to him. True to his promises, God gives the king victory on the battlefield and enables him to subdue nations. A parallel version of the song appears in Ps 18.

[22:1]  18 tn Heb “spoke.”

[22:1]  19 tn Heb “in the day,” or “at the time.”

[22:1]  20 tn Heb “hand.”

[22:1]  21 tn Heb “and from the hand of Saul.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA