2 Samuel 7:1
Context7:1 The king settled into his palace, 1 for the Lord gave him relief 2 from all his enemies on all sides. 3
2 Samuel 7:11
Context7:11 and during the time when I appointed judges to lead my people Israel. Instead, I will give you relief 4 from all your enemies. The Lord declares 5 to you that he himself 6 will build a dynastic house 7 for you.
[7:1] 1 tn Heb “house” (also in the following verse).
[7:1] 3 tn The translation understands the disjunctive clause in v. 1b as circumstantial-causal.
[7:11] 5 tn In the Hebrew text the verb is apparently perfect with vav consecutive, which would normally suggest a future sense (“he will declare”; so the LXX, ἀπαγγελεῖ [apangelei]). But the context seems instead to call for a present or past nuance (“he declares” or “he has declared”). The synoptic passage in 1 Chr 17:10 has וָאַגִּד (va’aggid, “and I declared”). The construction used in 2 Sam 7:11 highlights this important statement.
[7:11] 7 tn Heb “house,” but used here in a metaphorical sense, referring to a royal dynasty. Here the