2 Samuel 7:24-26
Context7:24 You made Israel your very own people for all time. 1 You, O Lord, became their God. 7:25 So now, O Lord God, make this promise you have made about your servant and his family a permanent reality. 2 Do as you promised, 3 7:26 so you may gain lasting fame, 4 as people say, 5 ‘The Lord of hosts is God over Israel!’ The dynasty 6 of your servant David will be established before you,
[7:24] 1 tn Heb “and you established for yourself your people Israel for yourself for a people permanently.”
[7:25] 2 tn Heb “and now, O
[7:25] 3 tn Heb “as you have spoken.”
[7:26] 3 tn Heb “and your name might be great permanently.” Following the imperative in v. 23b, the prefixed verbal form with vav conjunctive indicates purpose/result.
[7:26] 4 tn Heb “saying.” The words “as people” are supplied in the translation for clarification and stylistic reasons.
[7:26] 5 tn Heb “the house.” See the note on “dynastic house” in the following verse.